Get a Macedonian Tutor
to relax
Само опушти се.
Just relax.
Мајк, оди во ресторанот, јади, разговарај малку, опушти се.
Mike, you go to the restaurant, you eat, talk for a while, you relax.
ОК, опушти се.
Ok, relax.
Опушти се, опушти се, опушти се...
Relax, relax, relax...
Кажете му да се опушти ќе се вратам со лекови.
Tell him to relax. I'll be back with some medicine.
-Помогни ми да се опуштам.
- Help me to relax.
Ајде. Не ми е лесно да се опуштам, знаеш?
- It's not easy for me to relax.
Знаеш, опуштам...
Let me just relax.
Пробував де са опуштам.
I was trying to relax.
Добро, види, Френк, ако ти не се опуштиш, јас не можам да се опуштам.
If you don't relax, I can't relax. All right?
- Хеј, сакаш ли да се опуштиш и да уживаш, ОК?
- Hey, will you just relax and enjoy it, OK?
Тоа е твој проблем. Мораш да земеш слободно време и да се опуштиш.
-You need to take your time and relax.
Лестер мора да научиш да се опуштиш малку.
Lester, you got to learn how to relax, man.
Обиди се да се опуштиш.
Try and relax.
Да се опуштиме.
Let's go relax, huh?
Па, можеме да се опуштиме малку.
Well, we can relax for a bit.
Да ја опуштиме!
Get her relaxed!
Сега малку ќе се опуштиме, ќе легнеме.
Gonna relax, take a load off
Звучи како добар темел за двајцата да се опуштиме и да видиме што ќе биде.
Sounds like a good basis for the two of us to just relax and see what happens.
Обидете се да се опуштите.
I want you to try and relax.
Зошто едноставно не се опуштите?
Why don't you just relax?
Треба да се опуштите.
You guys need to relax.
Обидете се да се опуштите, др. Шо.
Try to relax, Dr. Shaw.
И тие нека се опуштат.
Make them relax.
Помага на пациентите да се опуштат
It helps the patient relax.
Учат да ги опуштат мускулите во грлото.
They are also taught to relax the muscles of the throat.
Ќе предложам нешто, испружете ја левата нога и ставете го десното колено према градите, тоа помага работите долу да се опуштат.
May I suggest something? Sir, why don't you extend your left leg and put your right knee right up to your chest. It'll help relax things down there.
Нека се опуштат сите.
A little accident. Everybody relax.
Одете дома и опуштете се.
You go home and relax.
Во ред, опуштете се.
-Just relax.
Седнете и опуштете се.
Sit down, relax. I'll be right back.
Значи,само седнете и опуштете се господаре, затоа што работи времето за вас.
So, just sit back and relax my lord, because it's time for you to meet today's eligible bachelorettes.
Само опуштете се, г-не Бруер.
Just relax, Mr. Brewer.