Nutraukti (to cease) conjugation

Lithuanian
15 examples

Conjugation of nutraukti

Tu
Jis/ji
Mes
Jūs
Jie/jos
Present tense
nutraukiu
I cease
nutrauki
you cease
nutraukia
he/she ceases
nutraukiame
we cease
nutraukiate
you all cease
nutraukia
they cease
Past tense
nutraukiau
I ceased
nutraukei
you ceased
nutraukė
he/she ceased
nutraukėme
we ceased
nutraukėte
you all ceased
nutraukė
they ceased
Future tense
nutrauksiu
I will cease
nutrauksi
you will cease
nutrauks
he/she will cease
nutrauksime
we will cease
nutrauksite
you all will cease
nutrauks
they will cease
Conditional mood
nutraukčiau
I would cease
nutrauktum
you would cease
nutrauktų
he/she would cease
nutrauktume
we would cease
nutrauktute
you all would cease
nutrauktų
they would cease
Tu
Jūs
Imperative mood
nutrauk
you cease
nutraukite
you all cease
Tu
Jis/ji
Mes
Jūs
Jie/jos
Past freq. tense
nutraukdavau
I used to cease
nutraukdavai
you cease
nutraukdavo
he/she used to cease
nutraukdavome
we used to cease
nutraukdavote
you all used to cease
nutraukdavo
they used to cease

Examples of nutraukti

Example in LithuanianTranslation in English
Jeigu asmeniui, kuris dirbo Šveicarijoje pagal darbo sutartį ar savarankiškai ir užtikrino savo gyvybiškai svarbius poreikius, teko nutraukti veiklą dėl nelaimingo atsitikimo ar ligos ir jam nebetaikomi Šveicarijos teisės aktai dėl invalidumo draudimo, jis laikomas apdraustu tuo draudimu, kad jam galėtų būti taikomos reabilitacijos priemonės iki invalidumo pensijos mokėjimo ir per visą laikotarpį, kuriuo jam taikomos šios priemonės, jeigu jis nesiėmė naujos veiklos ne Šveicarijoje.“Where a person who was gainfully employed or self-employed in Switzerland and covering his vital needs has had to cease his activity owing to an accident or illness and is no longer subject to Swiss legislation on invalidity insurance, he shall be considered to be covered by that insurance for the purpose of eligibility for rehabilitation measures until the payment of an invalidity pension and throughout the period during which he benefits from these measures, provided that he has not taken up a new activity outside Switzerland.”.
Jei pažeidimo atveju galiojančiuose Gabono teisės aktuose tai numatyta, bet kuris pažeidimą padaręs ES laivas gali būti priverstas nutraukti žvejybos veiklą ir, jei jis tuo metu jūroje, grįžti į kurį nors Gabono uostą.Where permitted under the Gabonese legislation in force regarding the infringement, any EU vessel having committed an infringement may be forced to cease its fishing activity and, where the vessel is at sea, to return to a Gabonese port.
Konstatuoto pažeidimo atveju bet kuris pažeidimą padaręs ES laivas gali būti priverstas nutraukti žvejybos veiklą ir, jei jis tuo metu yra jūroje, grįžti į kurį nors Komorų Sąjungos uostą, kaip numatyta galiojančiuose Komorų Sąjungos teisės aktuose.Should an infringement be established, the EU vessel having committed the infringement may be forced to cease its fishing activity and, where the vessel is at sea, to return to a port in the Union of the Comoros as required by Comorian law.
Jei pažeidimo atveju galiojančiuose Mauricijaus įstatymuose tai numatyta, bet kuris pažeidimą padaręs ES laivas gali būti priverstas nutraukti žvejybos veiklą ir, jei jis tuo metu jūroje, grįžti į Mauricijaus uostą.Where permitted under the Mauritius fisheries legislation regarding the infringement, any EU vessel having committed an infringement may be forced to cease its fishing activity and, where the vessel is at sea, to return to a Mauritian port.
Suinteresuotoms šalims buvo pranešta apie esminius faktus ir nagrinėjimą, kurio pagrindu Komisija ketino nutraukti pareiškėjo gaminamų SWR importo registraciją, ir joms buvo suteikta galimybė pateikti pastabas.Interested parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which the Commission intended to cease the registration of imports of SWR produced by the applicant and were given the opportunity to comment.
Pasyviajai grupei priskirti darbuotojai nutraukė darbą ir buvo įtraukti į vienos valstybinės korporacijos iš dalies finansuojamą socialinį planą.The employees in the passive group ceased working and were included in a social plan, which was partly financed by a state corporation.
Vokietijos pateiktais duomenimis minėtos priemonės buvo skirtos ne atlyginimams ar išeitinėms pašalpoms mokėti, o tokioms išlaidoms padengti: individualiai pagalbai darbuotojams, jų stipriųjų ir silpnųjų pusių nustatymui, tikslų nustatymui, lavinimui, mobilumo skatinimo priemonėms, decentralizavimui, darbo agentūros įsteigimui ir t. t. Socialiniame plane dalyvaujantys darbuotojai darbą nutraukė.According to Germany, the measures were not used to pay wages or redundancy money, but to finance the following costs: individual support for employees, identifying their strengths and weaknesses, setting goals, training, measures to promote mobility, decentralisation, setting up a job agency, etc. The group of employees covered by the social plan ceased working.
Trečioji bendrovė pareiškė, jog tiriamuoju laikotarpiu produkto į Bendriją neeksportavo, be to, bendrovė nutraukė veiklą ir gali neatsakyti į klausimyno klausimus.A third company stated that it had not exported to the Community during the IP, and furthermore that it had ceased activity and therefore could not reply to the questionnaire.
Administracinė našta, ribotos Gibraltaro mokesčių departamento tyrimo galimybės, negalėjimas atsekti tas įmones, kurios nutraukė veiklą, ir įmonės turto nebuvimas Gibraltare, paralyžiuotų vyriausybės veiklą be garantijos, kad bus sugrąžinta žymi išmokėtų lėšų suma.The administrative burden, the limited powers of investigation of the Gibraltar Tax Department, the impossibility of tracing companies which have ceased activity and the absence of company assets in Gibraltar would paralyse governmental activity with no guarantee of achieving satisfactory recovery.
Būtų sunku surasti tas bendroves, kurios jau nutraukė prekybinę veiklą.Others which have ceased trading would be untraceable.
Viena pieno perdirbimo įmonė iš įmonių, kurioms buvo suteiktas pereinamasis laikotarpis, sąrašo nutrauks savo, kaip didelio pajėgumo įmonės, veiklą.One milk plant on the list of establishments in transition will cease its activity as a high-capacity establishment.
2007 m. rugpjūčio 30 d. viena laboratorija informavo Komisiją, kad ji nutrauks prekybą galvijų spongiforminės encefalopatijos (GSE) monitoringo patvirtintu greitųjų tyrimų metodu.On 30 August 2007, a laboratory informed the Commission that it will cease marketing the approved rapid test for the monitoring of the bovine spongiform encephalopathy (BSE).
KBC nutrauks veiklą Serbijoje (KBC rinkos dalis 1 %), Rusijoje (1 %), Rumunijoje ([…] %, tik draudimo ir išperkamosios nuomos veikla) ir Slovėnijoje ([…] %, KBC turi mažą susijusio verslo akcinio kapitalo dalį).KBC will cease its activities in Serbia (market share of KBC 1 %), Russia (1 %), Romania ([…] %, only insurance and leasing activities) and Slovenia ([…] % – KBC has minority stake in the business concerned).
Dexia SA ir DCL nutrauks likvidumo teikimą DMA ir NEC, kai DMA perleidimas bus užbaigtas.Dexia SA and DCL will cease to provide any liquidity to DMA and the NEC as soon as DMA’s disposal is finalised.
DBB/Belfius nutrauks operacijas savo sąskaita.DBB/Belfius will cease its proprietary trading activities.

More Lithuanian verbs

Related

atitraukti
unzip
atsitraukti
pull back
išsitraukti
pull out
ištraukti
pull out
įtraukti
include
pasitraukti
withdraw
patraukti
pull
pertraukti
interrupt
pritraukti
attract
susitraukti
contract
sutraukti
shrink
traukti
pull
užtraukti
zip

Similar

ištraukti
pull out
nubraukti
strike out
nuplaukti
sail away
patraukti
pull
sutraukti
shrink
užtraukti
zip

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

administruoti
administer
įsitraukti
engage
išblukinti
fade
įtikinėti
assure
kirdyti
wake
laiduoti
guarantee
paneigti
deny
pasiremti
rely
paskleisti
spread
šaldyti
freeze

Other Lithuanian verbs with the meaning similar to 'cease':

None found.
Learning Lithuanian?