ELPA valstybės visateisiškai dalyvauja Valdančiojoje taryboje ir joje turi tas pačias teises ir įsipareigojimus kaip ir ES valstybės narės, išskyrus teisę balsuoti.“ | The EFTA Sates shall participate fully in the Management Board and shall within it have the same rights and obligations as EU Member States, except for the right to vote.” |
ELPA valstybės visateisiškai dalyvauja pagal 1 dalį įsteigtame komitete ir jame turi tas pačias teises ir įsipareigojimus kaip ir ES valstybės narės, išskyrus teisę balsuoti. | The EFTA States shall participate fully in the committee established pursuant to paragraph 1 and shall within it have the same rights and obligations as EC Member States, except for the right to vote. |
ELPA valstybės visateisiškai dalyvauja Valdančiojoje taryboje ir joje turi tas pačias teises bei įsipareigojimus kaip ir ES valstybės narės, išskyrus teisę balsuoti. | The EFTA States shall participate fully in the Management Board and shall have the same rights and obligations within it as EU Member States, except for the right to vote. |
ELPA valstybės visapusiškai dalyvauja Administracinėje valdyboje ir turi joje tas pačias teises bei įsipareigojimus kaip ir ES valstybės narės, išskyrus teisę balsuoti.“; | The EFTA States shall participate fully in the Administrative Board and shall within it have the same rights and obligations as EU Member States, except for the right to vote.” |
ELPA valstybės visateisiškai dalyvauja Valdančiojoje taryboje ir joje turi tas pačias teises bei įsipareigojimus, kaip ir ES valstybės narės, išskyrus teisę balsuoti.“ | The EFTA States shall participate fully in the Management Board and shall within it have the same rights and obligations as EU Member States, except for the right to vote.” |
A balsuoju u mama ir save. | I get two votes because I represent two parents here. |
Aš balsuoju už Amandą Korsarą. | I vote for Ammand the corsair. |
Aš balsuoju už Mičą! | I vote Mitch. |
Žinoma. Žinoma, aš balsuoju prieš. | Sure... yeah, I vote for before. |
Aš irgi balsuoju. | Here's my vote. |
2009 m. pirmą kartą balsavau Europos Parlamento rinki-muose. | I cast my vote for the European Parliament elections in 2009 for the first time. |
Aš balsavau už tave. | I voted for you. |
Be to, aš balsavau už Makeiną. | Besides, I voted for McCain. |
Štai todėl ir balsavau prieš gėjų santuokas. Tik niekam nesakyk. | This is why I voted against gay marriage. |
Bet tada, ketvirtoje klasėje, balsavau už tave. | But back then, in the fourth grade, I voted for you. |
Taip, tu už jį balsavai. | Yeah. You voted for him. |
Jie nežino, už ką balsavai ar kokia tavo odos spalva. | It does not know how you voted or the color of your skin. |
Ar jau balsavai? | Have you already voted? |
Prancūzijos prašymu išreiškiamas Majoto gyventojų pasirinkimas laipsniškai priartėti prie žemyninės Prancūzijos, patvirtintas 2009 m. kovo 29 d. referendume, kuriame 95,2 % rinkėjų balsavo už pasiūlymą, kad Majotas taptų departamentu. | France’s request reflects the choice by the inhabitants of Mayotte to draw progressively closer to mainland France, confirmed by the referendum of 29 March 2009 in which 95,2 % of the votes cast were in favour of a proposal to make Mayotte a department. |
Sprendimai ir nuomonės gali būti priimti tik tuomet, jei 70 % ŽMTEK narių balsavo arba susilaikė. | Decisions and opinions can be adopted only if 70 % of STECF members have cast their votes or abstained. |
Visi Banko valdytojai, įskaitant Europos bendrijai atstovaujantį valdytoją, balsavo už šį pakeitimą. | All the Governors of the Bank voted in favour of this amendment, including the Governor representing the European Community. |
Be to, jei balsavimo metu to prašo ne mažiau kaip trečdalis dalyvaujančių narių, pranešime nurodoma, kaip balsavo kiekvienas narys. | In addition, if at least one-third of the members present so request when the vote is taken, the report shall indicate how each member voted. |
Visi komitete priimti pasiūlymai dėl teisės aktų (pirmajam svarstymui) ar su teisės aktų leidyba nesusiję pasiūlymai dėl rezoliucijų, jei prieš juos balsavo mažiau negu viena dešimtoji komiteto narių, įrašomi į Parlamento darbotvarkės projektą balsavimui be pakeitimų. | Any legislative proposal (first reading) and any non-legislative motion for a resolution adopted in committee with fewer than one-tenth of the members of the committee voting against shall be placed on the draft agenda of Parliament for vote without amendment. |
Atitinkamai valstybės narės arba Komisija prireikus balsuos Sąjungos ir jos valstybių narių vardu laikydamosi bendrosios pozicijos. | The Member States or the Commission, as appropriate, will vote on behalf of the Union and its Member States in accordance with the common position. |
Kofrotas balsuos už, bet padaręs tai, liks demokratu. | Coffroth will vote yes, but Coffroth will remain a Democrat until after he does so. |
Respublikonai ir demokratai patikino, kad jie balsuos pagal partijų programas, tačiau keletas narių pareiškė, kad balsuos savarankiškai. | Republicans and Democrats have indicated they will vote along party lines but some members have indicated that they may cross over. |
Šiandien mes balsuosime. | today we will vote. |
Mes dėl to balsuosime. | We will vote on it. |
Taigi taip, balsuočiau "taip". | So, yes, I would vote "yes. " |
Dauguma taryboje balsuotų skirti viską ką turim ir sekti Leonidą bet tu turi jiems parodyti palankuma. | Many on our council would vote to give all we have and follow Leonidas but you must show them favor. |