Example in Lithuanian | Translation in English |
---|---|
Pagal šį reglamentą nustatytos balansavimo taisyklės atspindi tikras sistemos reikmes, atsižvelgiant į perdavimo sistemos operatoriaus turimus išteklius, ir jose numatomos paskatos tinklo naudotojams efektyviai balansuoti savo portfelius. | Balancing rules established in accordance with this Regulation shall reflect genuine system needs, taking into account the resources available to transmission system operators and shall provide incentives for network users to balance their balancing portfolios efficiently. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Catalan | balançar | Dutch | balanceren,hobbelen, wippen |
English | balance | Estonian | balansseerima |
Finnish | balansoida, tasapainoilla, tasapainottaa | French | balancer, équilibrer, pondérer, rééquilibrer |
German | ausgleichen, auswuchten, balancieren, saldieren | Greek | ισορροπώ, ισοσκελίζω |
Hungarian | egyensúlyoz | Italian | bilanciare, compensarsi, conguagliare, controbilanciare, equilibrare, equilibrarsi |
Japanese | 釣り合う | Macedonian | урамнотежи, урамнотежува |
Norwegian | balansere, oppveie | Polish | bilansować, równoważyć, zbalansować, zbilansować, zrównoważyć |
Portuguese | balancear, balouçar, equilibrar | Romanian | echilibra |
Russian | балансировать, сбалансировать, уравновесить, уравновешивать | Spanish | balancear, equilibrar, equilibrarse |
Turkish | dengelenmek | Vietnamese | cân bằng, thăng bằng |