
to return home
遊撃隊、帰還!
- Rangers returning! - Greetings.
1隻 帰還
Yeah, we got one down.
"帰還" も色々と大変でね 分かるよ
I'm telling you, man, this whole coming home thing is tough.
"帰還" も色々と大変でね
I'm telling you, man, this whole coming home thing is tough.
帰還した
Returned.
君の船は地上からの ビーコンに誘導されて 帰還した
Your ship's re-entry was triggered by a beacon from the surface.
5人の仲間と共に その子を搬送し 帰還した
The five of us helicoptered the kid out. Headed home.
直ちに止め 帰還せよ
Cease your hostile action and return to your home.
スーツ システム 帰還せよ
COMMANDER: Suit system restored. Move on, soldier.
作戦失敗の際は 直ちに艦隊合流地点まで 帰還せよ
And if all else fails, fall back and rendezvous with the fleet in the Laurentian system.
了解 帰還せよ
Copy that. Confirm. Return to base.
帰還しよう
What do you say we all go home?
ここにいる部下を 帰還させる
Just here to give our boys a proper send-off.
こいつらを 帰還させる
Wouldn't wanna leave these boys in this godforsaken country.
ヴィカ 帰還する!
Vika, I'm coming in.
もう無理だ 帰還する
Now we're losing power on engine four. That's it for us, guys.
こちらヒットマン1 1 できない ウイドウ13 燃料切れだ 帰還する 終わり
Hitman One One negative Widow One Three, I am bingo fuel.