- Certo, capo. Bene. Tenente Provenza, quando arriva l'agente potreste lei e il tenente Flynn supervisionare la perquisizione, per favore? | Lieutenant Provenza, when the parole officer arrives would you and Lieutenant Flynn please supervise the search of Reggie's room? |
- E vuole che sia tu a supervisionare e coordinare la squadra. | And he wants you to supervise and coordinate the team. |
- Ma devo supervisionare il personale medico. | But I must supervise the medical staff. |
- Non lo so. Ma alcune volte... viene un mussulmano, insieme a un giapponese, per supervisionare i trasferimenti. Ecco... lui non sceglie mai la sua gente. | Don't know, but sometimes, this Muslim comes with Japanese to supervise transfers, but... he never takes his own. |
- Non posso farti supervisionare un Gunther. | I can't have you supervise a gunther. |
- Io supervisiono solo. | I just supervise. |
E' per questo che supervisiono le installazioni. | This is why I supervise the installations. |
Ehi Judith puoi usarli tu ed io supervisiono? Il bimbo e' nervoso. | Oh, hey, Judith, would you just, um, would you mind if just I supervised, 'cause he's kind of cranky. |
Fu lui a scegliere il posto, e supervisiono' lui stesso la costruzione della sua prigione: "La Cattedrale". | He chose the location himself and supervised the construction of his own prison: |
In pratica, supervisiono chi sistema gli scaffali. | I basically supervise shelf-stackers. |
"di un funzionario o impiegato che supervisioni, | "any officer or employee the member supervises, |
"o, parentesi con il numero romano tre, nessun dipendente del funzionario che il membro supervisioni." | "or, bracket Roman numeral three, any employee of any officer the member supervises." |
Credo che la cosa migliore sia che io lo supervisioni e lasci condurre lui. | I think the best thing would be for me to supervise and let him first chair. |
Data, supervisioni. | Commander Data, supervise. |
Dobbiamo per forza trovare almeno un adulto che ci supervisioni nelle ore di pratica di guida. | We got to know at least one adult... that would supervise our driving practice hours. |
Il suo ciambellano personale supervisiona i suoi pasti, i suoi abiti e le abluzioni giornaliere. | His personal chamberlain supervises his meals, his robes, and daily bath. |
Lei scrive le leggi,supervisiona affinchè vengano applicate, praticamente lei è responsabile del mantenere la pace. | She writes the laws, supervises them being enforced, basically she's responsible for keeping the peace. |
So che supervisiona tutto, ma lo hai mai visto fare rapporto a qualcuno? | I know he supervises everything, but have you ever seen him report to anybody? |
Abbiamo modificato il modo in cui lo supervisioniamo. | We've changed the way we supervise him. |
- Regola delle risorse umane. I dottori che soffrono un trauma in ospedale, devono subire un turno supervisionato di 4 ore. | H.R. policy... any doctor who suffers a trauma in the hospital has to undergo a four-hour supervised shift. |
Abbiamo diminuito la criminalita' a Los Angeles, abbiamo aumentato il rispetto per il sistema giudiziario e ora che ha supervisionato senza incidenti la transizione del nostro dipartimento nel complesso di forze dell'ordine piu' tecnologicamente avanzato del mondo, | We have lowered crime in Los Angeles. We have increased respect for the justice system. And now that he has safely supervised |
Beh, avevo supervisionato le pulizie. | Well, I've supervised cleaning before. |
Certo, supervisionato sempre dal Vescovo e dal suo gruppo di sacerdoti delle baraccopoli, no? | Of course, supervised by the Bishop and his team of... s um priests. |
D'Angelo Barksdale ha supervisionato lo spaccio... nei cortili delle case popolari ed era anche coinvolto... nelle violenze attribuite all'organizzazione. | D'Angelo Barksdale supervised distribution... in the low-rise courtyards and was also involved... in the violence attributed to the organization. |
- supervisionate per il mio corso. | I need 10 supervised- |
Avrai visite supervisionate finche' il giudice... | You'll have supervised visitation until the judge ... God! |
Guarda, se potessi tornare li dentro, ok? E se potessi parlare al giudice senza quell'avvocato dentro allora magari ti darebbe ragione, magari posso ottenere visite supervisionate, - o qualsiasi cosa. | Look, i-if you could just go back in there, okay, a-and talk to the judge without that lawyer in there, then maybe he'll listen to you, maybe I can get supervised visits, anything. |
Le vostre soste saranno supervisionate, e quindi sarete lasciati partire... | ...supervised and then you will be released. |
Mike Neely presento' richiesta di custodia esclusiva con visite limitate e supervisionate per la ex-moglie. | Mike Neely filed for sole custody with limited supervised visitation for his ex-wife. Now. |
Gli operai lavorano, i capi supervisionano. | Employees work, but bosses supervise. |
Un socio di nome Sims Wakefield... .. .supervisionò il caso. Morgan lavorò su una causa parallela. | A partner named Sims Wakefield supervised the case for W B. Morgan worked on a peripherated case. |
- Il 10° Corazzato li supervisionerà. | –10th Armored will supervise cleanup. |
Heinz supervisionerà. | Heinz will supervise. |
L'lspettore Capo Lee supervisionerà il vostro operato. | Chief Inspector Lee will supervise your people. |
Noi supervisioneremo i lavori, ci occuperemo di compilare tutte le scartoffie del caso e di effettuare il trasporto. | We will supervise all the work, handle the state and municipal permits - and all the transportation. |
Zipper, tu ed io supervisioneremo | Zipper, you and I will supervise |
Voi supervisionerete con la massima velocita' e la massima discrezione, la costruzione di cento cannoni da montare lungo le mura della citta' e pronti per lo schieramento entro la settimana. | You will supervise with the greatest speed and the utmost secrecy, the construction of one hundred cannon, to be mounted on the walls of this city and to be ready for deployment within the week. |
Prima supervisionavo gli imbianchini. lo non ho mai imbiancato. | l used to supervise painters, l never painted. |
- Beh... io sto supervisionando. | Well, I'm... supervising. |
- Già... stiamo supervisionando una consegna importante qui, perciò... | - Yeah... we're supervising an important delivery here, so... |
- Ho lavorato per 45 anni supervisionando 200 persone nel settore della gestione rifiuti, e non riesco ad ottenere un lavoro neanche nel personale d'accoglienza alla Walmart. | - I worked 45 years supervising 200 people in waste management. |
- Pensavo che gli piacesse, ma... ultimamente, ha questa cavolo di fissa che Russell non mi stia supervisionando. | I thought he did, but lately, he's had a bug up his butt about Russell not supervising me. |
Attualmente sto supervisionando la sua estrazione. | I am presently supervising her extraction. |