"A quel punto l'agente era impossibilitato a resistere... | "At which point the officer was unable to resist... |
"Claude, afferri i suoi bagagli" come poteva resistere? | "Claude, could you fetch his belongings," who could resist that? |
"Devi resistere." | "You must resist it." |
"Fish and chips" a Boston, come si puo' resistere? | Fish and chips in Boston, how can you resist? |
"Ho scoperto che chi sa resistere alle tentazioni... inevitabilmente condurra' una vita vuota e deprimente." | I have found that people who can resist temptation invariably lead depressingly stunted lives. |
- Desidero farti del male, ma non resisto al fascino sinistro del tuo corpo freddo e muscoloso. | - l wanna hurt you, but l can't resist the sinister attraction of your cold and muscular body. |
- Di solito no, ma non resisto. | - I don't usually, but I can't resist. |
- Difatti non resisto! | - In fact, I won't resist! |
- Lei è una donna e io non resisto. | - You're a woman, and I can't resist you. |
- Non resisto alla passione. | -I can't resist the passion. |
- Ecco perché non resisti. | Which is why you cant resist. |
- Sei bella quando mi resisti. | - You're so beautiful when you resist me. |
- Tu gli resisti. | You resist him. |
Allora resisti. | Then resist. |
Anzi, a ripensarci, potrei farti sparare mentre resisti all'arresto. | Second thoughts, maybe I'll just have you shot while resisting arrest. |
- Cerca di sedurla, la donna resiste... | You try to seduce her, the woman resists... |
- Colui che resiste al cambiamento... | He who resists change... |
- La donna resiste... | - The woman resists... |
Ah! Cede persuasa la mente, ma sordo alla ragion resiste il core. | My mind yields to your arguments, but my heart is deaf to reason and resists. |
Avvicini Maurie, glielo chiedi, e per qualche ragione Maurie resiste. | You approach Maurie, you ask for it, and for whatever reason, Maurie resists. |
Noi negoziamo, dimostriamo, resistiamo... | We negotiate. We demonstrate. We resist. |
Non resistiamo all'arresto se abbiamo fatto qualcosa di sbagliato. | We don't resist arrest when we've done something wrong. |
Non resistiamo all'arresto! | This is my client! We are not resisting arrest! |
Non resistiamo. | We won't resist. |
Peppino, noi resistiamo. | Peppino, we do resist. |
"Quando finalmente abbiamo provato metterla in manette, ha resistito più violentemente." | "When finally we did try to place her in handcuffs, she resisted most violently". |
- Abbiamo resistito come potevamo. | -Oh, we resisted as well as we could. |
- Come avete resistito? | - And how has resisted? |
- Ha resistito all'arresto. | - He resisted arrest. |
- Ho resistito ! | I resisted heroically. |
"Non importa quanto sia forte il vostro desiderio, resistete ad ogni tentazione per affrontare la battaglia questo mese. | "No matter how strong the urge... "resist any temptation to go into battle this month. |
Allora, mentre venite incontro la nostra congregazione, resistete alla tentazione di fare pettegolezzi... | So, when you all are reaching out to our congregation, resist the temptation to sow gossip... |
Aprite subito! -Non resistete. | Stop resisting and come out. |
E resistete? | How do you resist? |
Non resistete! | Do not resist. |
- E se resistono? | And.. if we meet the resistance? |
- Quelli che resistono saranno uccisi. | - Those who resist will be killed. |
Adesso resistono solo perche' non realizzano che il sacrificio li eleverebbe... Ad una gloria superiore. E quando... | Now they only resist because they do not realize that the sacrifice they make will take them to greater glory, and when they-- when they fight, you must persist. |
Alcuni casi di Clostridium difficile, come il suo, resistono agli antibiotici. | Certain cases of C. difficile, like yours, resist antibiotics. |
Alcuni di noi resistono al suo fascino adolescenziale. | Some of us can resist his boyish charms. |
Lei resistette, l'onore lo mantenne. | She resisted, she kept her honour. |
Ora, la Cina resistette. | Now, China resisted. |
In principio resistemmo... eravamo ostinati... ma i Wraith erano determinati... ci mostrarono il nostro futuro... ci permisero di sperimentare la fine delle nostre vite... spingendoci sull'orlo, cosi' che potessimo vedere la verita'... e ci riportarono indietro. | We resisted at first, we were stubborn, but the Wraith were determined. They showed us our futures. They allowed us to experience our life's end, pushing us to the brink so that we could see the truth, and brought us back |
"Essi resistettero con uno strato rivestito di cervello umano e forza di volonta'." | They resisted, using a layer combined with human brain power and will. |
Ti resisterò con tutte le mie forze! | Every inch of me will resist you! |
Vi resisterò con tutte le mie forze. | l will resist you with my last ounce of strength! |
- Le... le resisterai. | You... you will resist her. |
Lolo, se questo affare riesce, non c'è vicina che ti resisterà. | Lolo, this deal pans out, no neighbour will resist you. |
Ma quel giorno, la gente resisterà. | But on that day, people will resist. |
Se procedi così, nessuno ti resisterà. | If you proceed like that, no one will resist you. |
Alcuni equipaggi resisteranno, ma quanto possono sopravvivere senza l'appoggio di mio padre? | A few crews will resist, but how long can they survive without my father's support? |
Ammiraglio, resisteranno a ogni tentatiVo di eVacuazione. | Admiral, they will resist any attempt to remove them. |
Brucia le nostre case e uccide chiunque resista. | He's burning our homes killing whomever resists. |
Brutta troietta! Pestate chiunque resista! | Whoever dares to resist... just beat him up! |
Chiunque resista ci servira' comunque in una modalita' meno cosciente. | Anyone who resists will simply serve in a less-conscious form. |
Come posso sorprendermi che Lorenzo mi resista a tal punto, quando ho davanti agli occhi la qualita' dei miei alleati? | How can I wonder that Lorenzo resists me so well when I see the quality of my allies? |
Con la speranza che il nostro contrabbandiere di rubini non resista a fare un salto e controllare la competizione. | With the hope that our ruby smuggler won't be able to resist stopping by to check out the competition. |
Credi che resistano! ? | They could resist? |
E che essi siano come prima che mi resistano e che mi odino. | And them, let them be as rebellious as before. Let them resist and hate. |
- Non sembra neanche che stia resistendo. | Doesn't look like she's resisting either. |
- Non sta resistendo, non fategli del male. | He isn't resisting. You don't have to hurt him. |
- Non sto resistendo! | I'm not resisting! |
- Non sto resistendo. | - I'm not resisting... |
- Sta decisamente resistendo all'arresto. | - You are definitely resisting arrest. |