Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Mandarsi (to do) conjugation

Italian
35 examples
This verb can also mean the following: send
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
mi mando
ti mandi
si manda
ci mandiamo
vi mandate
si mandano
Present perfect tense
mi sono mandato
ti sei mandato
si è mandato
ci siamo mandati
vi siete mandati
si sono mandati
Past preterite tense
mi mandai
ti mandasti
si mandò
ci mandammo
vi mandaste
si mandarono
Future tense
mi manderò
ti manderai
si manderà
ci manderemo
vi manderete
si manderanno
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
mi manderei
ti manderesti
si manderebbe
ci manderemmo
vi mandereste
si manderebbero
Past impf. tense
mi mandavo
ti mandavi
si mandava
ci mandavamo
vi mandavate
si mandavano
Past perfect tense
mi ero mandato
ti eri mandato
si era mandato
ci eravamo mandati
vi eravate mandati
si erano mandati
Future perfect tense
mi sarò mandato
ti sarai mandato
si sarà mandato
ci saremo mandati
vi sarete mandati
si saranno mandati
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
mi mandi
ti mandi
si mandi
ci mandiamo
vi mandiate
si mandino
Present perf. subjunctive tense
mi sia mandato
ti sia mandato
si sia mandato
ci siamo mandati
vi siate mandati
si siano mandati
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
mandati
si mandi
mandiamoci
mandatevi
si mandino
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
mi sarei mandato
ti saresti mandato
si sarebbe mandato
ci saremmo mandati
vi sareste mandati
si sarebbero mandati

Examples of mandarsi

Example in ItalianTranslation in English
Alla fine mi mando' un biglietto aereo per Londra, e io mi arresi.And finally he sent me a plane ticket to London, and I gave in.
C'era un cappio pronto anche per me, ma... quando Lord Tywin scopri' che sono della Casata dei Payne, mi concesse la grazia... e mi mando' ad Approdo del Re a far da scudiero a suo figlio.They tied the noose for me too, but Lord Tywin heard my family name was Payne, so he pardoned me, and sent me to King's Landing to squire for his son.
Comunque, siccome non avevamo la TV, mia mamma mi mando' a vederla dai vicini, i Solagee.Anyway, since we had no TV, my mom sent me next door to watch at the Solagee's.
Era un' insieme di cose, che Bob sapeva di non poter avere dall' Animazione Disney, quindi si rivolse ad un veterano dell'animazione, Richard Williams per animare il film a Londra, e Peter mi mando' a Londra per supervisionare l'animazione.It was a trifecta of elements that Bob knew he couldn't get from the Disney Animation Department, so he turned to animation veteran Richard Williams to animate the movie in London, and Peter sent me to London to ride herd on the animation.
Aspetti che la Powell ti mandi un invito?What do you want Powell to do, send you an engraved invitation?
E' bello pero' mandare un telegramma cosi ci vuole fegato e' proprio straordinario in una donna bella ti mandi un telegramma cosi e' meravigliosoSending that telegram really is something. Takes guts to do that. Imagine, a beautiful woman sends a cable like that to a man.
Non avevi idea di quello che stavi facendo. e stai facendo credere che abbiamo vinto, così nessuno ti mandi alla deriva!You had no idea what you were doing.... and now you're trying to make it look like you won... so that we won't send you adrift.
O desideri che ti mandi una lista degli amici che invito a cena per la tua approvazione?Or do you wish me to send you a list of the friends I invite to dinner for your sanction?
O desideri che ti mandi una lista della gente che invito per la tua approvazione?Or do you wish me to send you a list of the people I invite in for your sanction? !
E' stato difficile, non si manda in collera mio suocero a cuor leggero.And it was hard to come by. One does not cross my father-in-law lightly.
- Lo faro'. E non controlliamo l'altro, non ci mandiamo SMS con scritto: "Baci e abbracci".- And we don't check in with each other, we don't text each other, "x-o-x-o."
A volte ci mandiamo i messaggini anche mentre siamo insieme. Adorabile.Sometimes we text even though we're right next to each other-- it's pretty adorable.
Da quando ci mandiamo messaggi di gruppo?Since when do we group text?
Facciamo quello che vogliamo e poi ci mandiamo un SMS per quando rivederci?Uh, go do our own thing and text each other when we want to meet back up?
Il fatto e' questo: ci mandiamo messaggi da un po', ed e' bello... ma sento che ci sta portando verso qualcos'altro, e non so se tu lo senti o no, ma credo che quello che sto cercando di dirti sia che... sono semplicemente una ragazza che si trova davanti ad un ragazzo,We've texting for a while, and it's been nice, But I feel like it's leading to something else, And I don't know if you do or not,
- Brutto bugiardo! Mi hai sempre mandato in prigione!You haven't done else but send me to jail!
- Effettivamente, ho graziato 17 condannati dall'inizio del mandato.I've pardoned 17 condemned men in my first term.
- Ho mandato un SMS di auguri a Sarah, ed e' fatta. Devo alzarmi presto per il lavoro.I just texted Sarah happy birthday, so that's done.
- Ieri, Lieberman ha mandato al Senato un progetto di legge identico. E' una buona idea, ma ci ha gia' pensato qualcun altro.Lieberman sent an identical bill to the Senate yesterday.It's a good idea,but it's already been done.
- ci abbiamo creduto tutti... ti ho mandato una corona da 100,000 lire !- When a job's well done... l even shelled out 100,000 lira on a wreath for you!
Tu puoi divertirti un po', poi correre a casa a fare i compiti, e poi vi mandate messaggi, tipo:You can have a little bit of fun, then you can run home and do coursework, and then you can text each other, like,
- Non si mandano inviti per un funerale.- I wasn't invited. You don't send invitations to a funeral.
Come si mandano i messaggi con questo coso?How do you text with this thing?
Hai presente quella stupida "Giornata degli innamorati" in cui i tizi popolari si mandano garofani in aula magna?Well, you know how every year, they do that stupid sweetheart day, where the popular kids send each other carnations in homeroom?
Io non mando la gente sulla sedia, ci si mandano da soli.I don't send people to the chair, they send themselves.
Non si mandano fiori a un uomo.You don't send a man flowers.
"Non mi chiamare", "non venire da me, e se mi mandi delle email, non le apriro'".Don't call me, don't come by "and if you e-mail me, I won't open it"
'Lo faccio, a meno che Dio mi mandi un segno inequivocabile nei successivi 30 secondi.'"I'll do it unless God gives me a definitive omen in the next 30 seconds."
- Allora perche' non mi mandi via?Then why don't you tell me to leave?
- Ambasciatore, prima che mi mandi a Baghdad,Mr. Ambassador, before you send me to Baghdad,
- E non voglio che tu mi mandi fiori, o che ti scusi, perche' le scuse fanno schifo.And I don't want you to send me flowers or say that you're sorry. 'Cause sorry sucks.
"Google non cedera' i dati a terzi, se non richiesti per processi legali, come mandati di perquisizione e di comparizione, leggi o ingiunzioni.""google does this by storing user preferences in cookies And by tracking user trends and patterns of how people search. Google will not disclose cookies to third parties,
- Chi altro li avrebbe mandati?Who else would have sent it? I don't know.
- Chi altro potrebbe averli mandati?Well, who else would it be? I don't know.
- Gliene ha mandati a dozzine.- He sent her dozens of these.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

latrare
howl
litografare
lithograph
lobotomizzare
lobotomize
logorare
wear out
lussureggiare
luxuriate
magnetizzare
magnetize
mandare
send
mandrinare
expand
mansuefarsi
do
marginare
border

Other Italian verbs with the meaning similar to 'do':

None found.