- E' un evento in cui i potenziali genitori possono incontrare ed interagire con dei bambini che stanno aspettando di entrare in una famiglia. | It's an event where potential parents can meet and interact with children who are looking to be placed into families. |
- Era tipo l'unica ragazza con cui io l'abbia mai visto interagire. | She was about the only girl I've ever seen him interact with. |
- L'idea dell'opera e' che bisogna interagire con lei. Non solo guardarla. | Ooo, bit of an itch, The point of art is, you have to interact with it, You don't just look at it, |
- Non e' molto ora ma una volta che avro' imparato ad accelerare il terreno temporale saro' in grado di interagire con qualunque vita senziente che si evolvera' e introdurro' loro alle meraviglie dell'elettricita' tramite un dispositivo basato sul puleggio. | It's not much now, but once I learn to accelerate the temporal field, I'll be able to interact with any sentient life that evolves and introduce them to the wonders of electricity via a pulley-based device |
- Sarà anche vero. Ma non ti è permesso interagire con i bambini o lo sai bene. | That may be true, but you've been banned from interacting with the children, and you know that. |
E' l'unico luogo in cui interagisco con le persone. | This is the only place I interact with people. |
La gente con cui interagisco, quelli che conosco, ma qualunque cosa sia, dobbiamo scoprirla prima che colpisca le altre 3000 persone in questo paese. | People I interact with,people I know, but whatever it is, we have to figure it outbefore it affects the other 3,000 peoplein this town. |
Ma... guardiamo i fatti. Forse e' meglio se non interagisco con te e con le persone con cui sei imparentata. | But, let's face facts, it's probably better that I don't interact with you or any of your relations. |
Non voglio una tazza di thè Io voglio il massimo livello di competenza delle persone con le quali interagisco. | I don't want a cup of tea. What I want is the most perfunctory level of competence from the people with whom I interact. |
Se non interagisco con l'app ogni 80 secondi, mi addebita 5 dollari sulla carta di credito. Ti amo. | If I don't interact with this app every 80 seconds, it charges my credit card five dollars. |
Credo che il modo in cui interagisci con noi fan sia davvero meraviglioso. E fai sembrare il tuo lavoro davvero divertente. | I think that it's really great how interactive you are with your fans, and you always make your job seem like so much fun. |
Dal tuo file risulta che interagisci regolarmente con Jordan Due Delta. | Your file shows that you've been interacting regularly with Jordan Two Delta. |
Il modo in cui interagisci con quell'ambiente è diverso ogni volta. Adattati e rimani te stesso. | so it's how do you interact with that environment, and it's different all the time. |
Ogni posto dove interagisci con altre persone rappresenta un rischio. | Anywhere you interact with other people opens us up to risk. |
Piu' interagisci con loro. E piu' riusciranno a toccarti. A farti del male, delle cose. | The more you interact with them, the more they can touch you, hurt you, stuff. |
Allora e' stato possibile cominciare a studiare il modo in cui interagisce con il mondo e rende possibile lo sviluppo di un particolare tipo di intelligenza per maneggiare oggetti e cosi' via. | In order to investigate this, what we have to do was build a robot that had as near to a human body as we can manage and investigate the way it interacts with the world and enables it to develop a particular sort of |
Cammina, parla, interagisce con gli altri. | He walks, talks, interacts with people. |
Come interagisce in societa' con gli altri. | How she interacts socially with others. |
Conosce molto bene i luoghi di rapimento e di abbandono dei corpi, ed e' presente una secondaria scena del crimine tra i due, dove tiene in ostaggio le famiglie e interagisce con loro. | He's familiar with the abduction and body disposal sites, and there's a secondary crime scene in between where he holds and interacts with the families. |
Domani, vediamo come interagisce con altre creature marine. Poi saremo pronti per l'esame interno. | Tomorrow, I want to see how she interacts... with other marine life, then the internal examination. |
Ci vestiamo come il nostro personaggio, usciamo e interagiamo tra di noi nel mondo reale. | Uh, we dress up as our characters and we go out and interact with each other in the real world. |
E' cosi' che interagiamo, e' cosi' che funziona. | That's how we interact. That's our thing. |
Lo stampa e noi interagiamo con quello. | It prints it out and we interact with it. |
Migliora quando interagiamo con le persone. | It gets better when we interact with people. |
Pensavo che lo scopo di queste sedute fosse di aiutarti a capire... in che modo interagiamo come partner. | Well,I thought that these sessions were meant for you to see how we interact as partners. |
- Hai interagito con le persone... | - interacted with people... |
- Si', ma quelle persone, e i loro figli e i figli dei loro figli... hanno interagito con cosi' tante altre persone... cambiando tantissime cose! | Yeah, but now those people and their kids, and their kids' kids... they must have interacted with so many other people, changed so much crap. |
Abbiamo interagito e mi ha baciato. | We interacted. She kissed me. |
Avra' per forza interagito con qualcuno. | He had to have interacted with somebody. |
Beh, ho interagito con te alla tua mostra d'arte, perche' sono rimasta molto impressionata dalla tua conoscenza della struttura ossea. | I interacted with you at your art exhibit because I was very impressed with your command of underlying structure. |
- Beh, sai, devo ammettere che alla fine mi ha fatto piacere che la mia amica non si sia presentata, cosi' ho avuto l'occasione di unirmi a voi e sono riuscita... a vedere come interagite come coppia. | - All right. You know, I will admit that I was pleasantly surprised that my friend hadn't shown up, so I had the opportunity to join you so I could see how you interact as a couple. |
E' questo il modo in cui tu e tua madre interagite di norma? | Is that the way you and your mother normally interact? |
In una sola sessione ho visto... un cambio positivo nel modo in cui interagite. | In one session alone, I saw a positive shift in your interaction. |
Ma e' difficile non notare il modo in cui interagite. | It's just hard not to notice the way you two interact. |
Per prima cosa, devo vedere come interagite con i clienti. | First, I need to see how you interact with clients. |
Addirittura le nostre cellule cerebrali interagiscono seguendo regole semplici. | Even our brain cells interact according to simple rules. |
Camminano, interagiscono con la classe. | They're walking around. They're interacting with the class. |
Cerca persone con lavori dove non interagiscono col pubblico. Va bene. | So look for people with jobs where they don't interact with the public. |
Che istruisce le varie cellule del corpo a produrre certe proteine ed enzimi che interagiscono con la pelle Il sistema nervoso ed il cervello. | Instructing various cells of the body to produce a series of proteins and enzymes, that interact with the skin, the nervous system, and the brain. |
Con metalli alieni che interagiscono con la biologia a livello cellulare in un modo impossibile da replicare senza un campione. | Alien metals interact with biology on a cellular level in a way that's impossible to replicate without a sample. |
E' stato forgiato da un raro materiale e reagisce a chiunque lo impugni... o... ci interagisca. | It was forged from a rare metal and reacts to whoever is holding it. Or interacts. |
GRIDATELO DAI TETTI! che interagisca con l'opera d'arte... lo fara'. | Phallic shape, interacting with the artwork, it'll happen. |
Inizia a preoccuparmi che non interagisca con nessuno della sua eta'. | I'm really starting to worry that she doesn't interact with anybody her own age. |
L'unico problema e' che dobbiamo aspettare qualcosa di molto specifico, una protuberanza con l'esatta forma, dimensione, caratteristiche... e posizione relativa nello spazio, di modo che interagisca nel modo giusto con il wormhole, | Only problem is,we're waiting for something very specific, a prominence with exactly the right shape,size,characteristics, and relative position in space so that it will interact with the wormhole in exactly the right manner, |
Mi dispiace ma in casi come questi, e' necessario che io interagisca con ogni aspetto della personalita' del paziente. | I'm afraid in cases like these, it is imperative that I have interaction with all aspects of the patient's personality. |
"La decoerenza quantistica assicura che... i diversi risultati non interagiscano l'uno con l'altro". | "Quantum decoherence ensures that the different outcomes... have no interaction with one another." |
A parte occasionalmente al gay pride, in natura e' difficile che i gay interagiscano con le lesbiche. | Aside from the occasional parade, gay men rarely interact with lesbians in the wild. |
Ci piace il fatto di vederlo, ci piace il fatto di riuscire a spiegare... come questi elementi interagiscano tra di loro, chi sono e quali siano le loro proprieta' fondamentali. | You like the fact that you're seeing it, you like the fact that you can explain how these characters interact with each other, and who they are and what their basic properties are. |
Effettivamente c'e' la possibilita' che un insieme di stelle, che magari sono nelle vicinanze l'una dell'altra, interagiscano tra di loro ed espellano una stella a vagare da sola senza meta. | You can actually have the possibility that a collection of stars that perhaps were all together in the same neighborhood, interacting with each other, sometimes ejects a star, just to wander off on its own. |
Ha ricevuto la mia e-mail su quanto sia importante che i genitori giochino e interagiscano con loro a casa? | Did you get my e-mail about how vital it is that parents play and interact with them at home? Oh! |
Alla Yale School a Cherry Hill nel New Jersey, dei bambini stanno interagendo gli uni con gli altri, giocando coi LEGO. | At the Yale School in Cherry Hill New Jersey kids are interacting with each other, playing with LEGO bricks. |
Beh, forse sta interagendo con qualcosa. | Maybe it's interacting with something. |
Beh, stara' interagendo con qualcos'altro. | Well, something else must be interacting with it. |
Forse sta interagendo col generatore fotonico. | It must be interacting with the photon generator. |
Jack, sta interagendo... | Jack, it is interacting... |