Get an Italian Tutor
to stack
"Tagliare e impilare una catasta di legna".
Chop and stack one cord of wood.
- Per quanto io ami passare tempo con te ad impilare CD...
- As much as I love spending time with you stacking CDs...
- Se vogliamo uscire, iniziamo a impilare.
We want to get out here, we better start stacking.
Adesso il suo divertimento consiste nell'impilare oggetti e... quando mi chiama, il che difficilmente accade,
And now his idea of playtime is stacking objects in rows. And when he calls for me, which he hardly ever does... (voice breaks) he calls me beth.
Aiutami ad impilare i mattoni.
Help me stack the bricks.
Metti la bomba alla porta posteriore, e ci impili sopra tutto quello che hai:
You place the bomb against the rear door and stack anything and everything against it.
Perche' non... impili queste sedie contro la porta?
Why don't you, uh, stack these chairs against the door.
Fa questa cosa in cui impila delle tazze.
He does this thing where he stacks cups.
Lei aveva impilato tutti i suoi famosi piatti blu e bianchi, ma aveva aggiunto cuoricini rossi, o piccoli dettagli rossi.
She would have entirely all of her famous blue and white dishes stacked up. But she would have little red hearts or little red accents.
Non posso credere che abbia impilato la tua roba nel vialetto e l'abbia spinta in strada con la macchina.
I can't believe she stacked all your stuff in the driveway and pushed it into the street with her car.
Ogni libro che vogliamo sara' impilato vicino a...
Any book we want is hardly gonna be stacked beside...
Ogni pesce immaginabile impilato uno sopra l'altro.
Every seafood imaginable stacked on top of each other.
Qui, avevamo impilato le casse a circa sei metri per nove, dovevamo essere a circa ventisette metri dalla strada principale.
Here. Boxes stacked about 20 feet by 30 feet. We'd be out from the main road about 90 feet.
C'era una sedia capovolta sul pavimento. Ed alcune casse impilate. E poi un enorme Sasquatch peloso mi e' venuto incontro, e...
There was a chair overturned on the floor, and some crates stacked up high, and then a big, furry Sasquatch came straight at me, and-and...
Costruita nel 1931 come progetto pubblico della Depressione, la struttura ha tre piscine nella stesa costruzione, impilate, una sull'altra, forse l'unica costruzione di questo tipo nel mondo.
Built in 1931 as a Depression-era make-work project, the facility is actually three swimming pools in one building, but stacked vertically, one atop another, perhaps the only building of its sort in the world.
E voglio tutte le sue perizie delle ultime quattro settimane, impilate ordinatamente sulla scrivania del dottor Quirke... pronte e in attesa del suo ritorno.
Yeah, yeah. And I want all your reports for the last four weeks, neatly stacked on Dr. Quirke's desk ready and waiting for him.
Guarda come le hai impilate.
Look at how you're stacking.
Io le ho solo impilate... tenute asciutte, protette dagli insetti.
I just stack it up keep it dry, spray it for silverfish.
Chi impilerebbe delle scatole in questo modo?
Who would stack boxes like this?
Ehi, Gibbs, stavo appunto, um, impilando i contenitori dei campioni
Hey, Gibbs, I was just, um, stacking specimen jars.
Ehm, aspetta Lana, sto impilando rocce in ordine decrescente di dimensione.
Hang on Lana, I'm stacking rocks in order of descending size.
Ho cominciato a vedere che stava impilando giornali nel resto della casa.
I began to see that she was stacking newspaper elsewhere in the house.
Le pentole si mettono in cucina, gli attrezzi nella cassetta, la biancheria nei cassetti, Marta invece... organizza il suo mondo in modo visivo e spaziale impilando.
Pots and pans go in the kitchen, tools go in the toolbox, underwear goes in the drawer, but Marta organizes her world visually and spatially by stacking.
Vuoi dire impilando le sedie e passando l'aspirapolvere?
Was it stacking of chairs or the running the vacuum?