- "insieme a..." - "Le pietre vanno disposte "in tutta la casa, seguendo queste norme igieniche, - "per ancorare energia positiva." - "...elettrico e microonde, prendendo | Stones should be arranged throughout the house, following these hygienic measures to anchor the positive energies electrical and microwaves by focusing on naturally occurring... |
Cerchiamo di ancorare con le due ancore... vediamo se resiste, o cadremo a picco. | Lets try anchoring with two anchors... let's see if it resists, or we will fall to the bottom. |
Diamine, e' quasi impossibile ancorare una nave la'. | Boy, it's a super bitch to anchor a ship there. |
Dobbiamo ancorare le coscienze al presente, nell'eventualita' di un'altra onda. | We have to anchor consciousness if another wave happens. |
Dobbiamo passare attraverso l'osso sacro e le vertebre vicine e poi inserire un pezzo di osso per ancorare L5 a S1. - Sembra proprio quello che... | - We need to drill through the sacrum and into the next vertebrae and then insert a piece of bone to anchor L5 to S1. |
Bene, leviamo l'ancora! | Well, anchors aweigh! |
Devi abbassare e assicurare l'ancora. E' gelata. | You must lower the anchors of the vehicle ... they are frozen. |
E' venuto fuori che non possiamo essere Presidente, conduttrici di telegiornali le braccia di Madonna sono ancora fantastiche. | It turns out we can't be president, we can't be network news anchors, Madonna's arms look crazy. |
I ragazzi sono cosi' pieni di zuccheri che credo dovremmo legarli con un'ancora. | The boys are so loaded up on sugar, I think we'll have to tie them down with anchors. |
L'ancora è incastrata. | - The anchors fouled, Captain. |
La ancoriamo là più tardi. | We'll anchor it later. |
Obi, ancoriamo qui. | Obi, we anchor here. |
Quando ancoriamo, caliamo una lancia. | When we anchor, we'll take a rowboat. |
Quando torneremo... ancoriamo la nave vicino alla costa meridionale. | Upon our return, we anchor the ship off the southern coast. |
Una volta riempita, la ancoriamo alla barca, e li riportiamo sulla terraferma. | We'll fill up the cage, anchor the cage to the boat, drag 'em back to the mainland. |
- Quel potere deve essere ancorato, oppure mi perderò dentro alla mente di Eva, insieme a Rebekah. | And that power needs to be anchored, or I'll be lost inside Eva's mind along with Rebekah. |
- Scusate. - C'e' un galeone spagnolo ancorato al porto! | There's a Spanish galleon anchored in the harbor! |
All'alba il tre alberi inglese Undaunted si è ancorato al largo di Bagnaia e stamattina lui ha messo piede sull'isola. | At dawno the English ship "Undaunted"... anchored off the coast of Bagnaia... he set foot on the island this morning. |
Diciamo solo che Leo non e' ancorato al mondo reale quanto lo sono io. | Let's just say Leo isn't as anchored in the real world as I am. |
E' ancorato a 200 miglia nautiche dalla costa della Virginia. | It's anchored 200 nautical miles off the Virginia coast. |
Otto navi sono ancorate nella parte bassa del fiume Hudson. | Eight ships anchored in the lower North River. |
Ti ancorano al mondo. | They anchor you in the world. |
Per evitare che la Mini venisse trascinata sulla Rolls-Royce, la ancorammo alla mia Jaguar. | 'To prevent the little Mini being winched into the Rolls-Royce, 'we anchored it to my Jag.' |
All'interno, si trovava il nucleo, un rettangolo di 47 colonne fatte di acciao spesso oltre 10 cm alla base, che si assottigliava con l'aumentare dell'altezza, i nuclei combinavano resistenza ad ingegnosità, ancorando le Torri e permettendo loro di flettere. | Inside, there was the core A rectangle of 47 columns made of 4-inch-thick steel at the base, thinning with increasing height, the cores combined might with ingenuity, anchoring the towers and allowing them to flex |