Ekki ímynda ykkur að þeir reyni ekki að taka okkur með fullu afli laganna til að kremja hreðjar okkar eins og vínber. | And I don't want you all to imagine that they won't be coming after us with the full force of the law to crush our testicles like grapes. |
Ég átti að kremja þig undir hælnum daginn sem þú fæddist! | I should have crushed you under my heel the day you were born. |
Í hans augum er ég bara padda sem þarf að kremja. | To him, I am just a bug to be crushed. |
Viđ verđum ađ ūjappa orkunni og kremja massann. | We gotta concentrate the energy and crush the mass. |
Ekki ímynda ykkur að þeir reyni ekki að taka okkur með fullu afli laganna til að kremja hreðjar okkar eins og vínber. | And I don't want you all to imagine that they won't be coming after us with the full force of the law to crush our testicles like grapes. |
Ekki missa hana úr litlu höndunum þínum og kremja mig. | Just don't let it slip out of your little-girl hands and crush me. |
Hann sag?i "kreista", ekki "kremja". | He said "squeeze," brother, not "crush." |
Þeir vilja kremja okkur, kollvarpa þeirri þjóõ sem viõ vorum og erum máIsvarar fyrir. | They want to crush us, they want to crush the greatness of Germany... ...which we represented and still do. |
Ég tek hana, ég krem hana og gleypi hana. | I will take it. I will crush it. And I will devour it. |
Ef ég rekst á ūig aftur krem ég á ūér eyrnasneplana og hef ūá í súpu. | I ever run into you again, I'll crush your earlobes and make soup stock out of them. |
Ef ég rekst á þig aftur krem ég á þér eyrnasneplana og hef þá í súpu. | I ever run into you again, I'll crush your earlobes and make soup stock out of them. |
- Ég krem hann. | - I'm crushing him. |
Hjákonan sem sálina kremur. | That soul-crushing mistress. |
Og ef Maltasar drekkur úr ūessu glasi, ūá kremur hann okkur öll! | - And if Maltazard drinks the contents of that vial, he'll crush us all. |
Því illskan seilist gröfinni úr og kremur þig í greipum sér. | For evil reaches from the crypt To crush you in its icy grip |
- Ķ ūú kremur ūá, mađur! | You're gonna crush some people! |
- Ó þú kremur þá, maður! | You are gonna crush some people! |
Ég kramdi ?essa ömurlegu plánetu. | I crushed that vile planet. |
Ūú kramdir á mér barkann. | You crushed my windpipe. |
Þú kramdir á mér barkann. | You crushed my windpipe. |
- Ted... viđ krömdum á honum brjķstkassann og blésum úr honum lungun viđ lífgunina. | Ted, we crushed its ribcage and blew out its lungs trying to give it CPR. |
- Ted... við krömdum á honum brjóstkassann og blésum úr honum lungun við lífgunina. | Ted, we crushed its ribcage and blew out its lungs trying to give it CPR. |
Þær stútuðu hverju eggi og krömdu körfurnar. | They smashed every egg, crushed every basket. Nothing made it to the surface. |
Ūær stútuđu hverju eggi og krömdu körfurnar. | They smashed every egg, crushed every basket. Nothing made it to the surface. |
- Hann kremst. | -He'll be crushed. |
Við kremjumst eins og blikkdós. | We'II be crushed Iike a tin can! |
Við kremjumst! | Sir! We'll be crushed! |
Viđ kremjumst! | Sir! We'll be crushed! |
Viđ kremjumst eins og blikkdķs. | We'll be crushed like a tin can! |
Lungun í honum kremjast. | It's crushing his lung. |
Hausinn a fuglinum kramdist. | They found the bird. His... his head was crushed in. |
Ég heyrđi ađ hún hefđi kramist algjörlega. | I heard it crushed her completely. |
Ég heyrði að hún hefði kramist algjörlega. | I heard it crushed her completely. |
Barkakýlið var kramið þegar hann var krakki. | His voice box was crushed when he was a kid. |
Þú hefur ekki kramið fleiri en þrjár tussur síðan þú hættir með Jodi. | You haven't crushed more than three pussies since you broke off with Jodi. |
Í tuttugu og átta tilfellum var um kramið hjarta að ræða. | Twenty-eight cases involved crushed hearts. |
Og það er annað mál... ég hef kannski kramið strút til að komast hingað. | And on a side note, I may have crushed an ostrich getting here. |
Nú er komið að því að ég taki blómið og kremji allar litlu verurnar á því sem segja... | Now it's time for me to take clover and crush all the little people on it, who are saying... |
Nú er komiđ ađ ūví ađ ég taki blķmiđ og kremji allar litlu verurnar á ūví sem segja... | Now it's time for me to take clover and crush all the little people on a two sang... |