Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Rabol (to rob) conjugation

Hungarian
149 examples
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Present indefinite tense
rabolok
rabolsz
rabol
rabolunk
raboltok
rabolnak
Present definite tense
rabolom
rabolod
rabolja
raboljuk
raboljátok
rabolják
Past indefinite tense
raboltam
raboltál
rabolt
raboltunk
raboltatok
raboltak
Past definite tense
raboltam
raboltad
rabolta
raboltuk
raboltátok
rabolták
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conditional present indefinite tense
rabolnék
rabolnál
rabolna
rabolnánk
rabolnátok
rabolnának
Conditional present definite tense
rabolnám
rabolnád
rabolná
rabolnánk
rabolnátok
rabolnák
Conditional past indefinite tense
raboltam volna
raboltál volna
rabolt volna
raboltunk volna
raboltatok volna
raboltak volna
Conditional past definite tense
raboltam volna
raboltad volna
rabolta volna
raboltuk volna
raboltátok volna
rabolták volna
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Future indefinite tense
fogok rabolni
fogsz rabolni
fog rabolni
fogunk rabolni
fogtok rabolni
fognak rabolni
Future definite tense
fogom rabolni
fogod rabolni
fogja rabolni
fogjuk rabolni
fogjátok rabolni
fogják rabolni
Subjunctive present definite tense
raboljam
rabold
rabolja
raboljuk
raboljátok
rabolják
Subjunctive present indefinite tense
raboljak
rabolj
raboljon
raboljunk
raboljatok
raboljanak
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conjugated infinitives
rabolnom
rabolnod
rabolnia
rabolnunk
rabolnotok
rabolniuk

Examples of rabol

Example in HungarianTranslation in English
- Azt mondják, megpróbáltam bankot rabolni. De nem.- They're saying I tried to rob a bank.
- 2 hete italboltokat rabolok ki.- l've been robbing liquor stores, two a week.
- Hát, én nem rabolok bankot.Well, I ain't robbing no bank.
- Én se rabolok bankot minden nap.- I don't rob banks every day.
- Bankot rabolsz?- You're robbing a bank?
- Nem rabolsz ki minket?- Are you not robbing us?
Bankokat rabolsz ki, mert az anyád nem tudja fizetni a gyógyszereid.You're robbing banks, because your Mom can't afford to pay for your pills.
Bankokat rabolsz?You rob banks?
Egy férfi bombával rabol ki egy bankot?A man uses a bomb to rob a bank?
Hogy érted? Nem tűnik olyan fickónak aki szupermarketeket rabol ki.You don't seem like the kind of guy that needs to rob a Mercury Mart.
Háromszor annyi eséllyel rabol ki egy idős asszonyt, háromszor több eséllyel teszi tönkre valami szegény nyomorult életét.Three times more likely to rob an old woman, three times more likely to destroy some poor old bugger's life.
Nem érdekel, hogy az egyik ütővel rabol, a másikkal meg öl.I don't care if he uses one bat to rob people and another bat to kill them.
Robin Hood, a gazgadoktól rabol, de ki akarna a szegényektől lopni?Robin Hood, robbing from the rich, but who wants to rob from the poor?
- Egy üres bankot rabolunk ki.We'll be robbing an empty bank.
- Mióta rabolunk bankot?- Since when do we rob banks?
- Nem rabolunk bankot.- We don't rob banks.
- Még mindig járókelőket raboltok?- Do you still rob passersby?
- Nem raboltok ki engem?- You're not robbing me?
Hadd kérdezzek valamit, miért nem raboltok bankot?Let me ask you guys a question. Why don't you go rob a bank?
Miért nem tesztek magatoknak egy szívességet, és raboltok ki valakit, miért nem lesztek bűnözők?So why don't you do yourself a favor? Go rob somebody, become a criminal.
"Biztosan mind olvastátok hogyan rabolnak, lopnak..."I'm sure you all have read how they rob and steal...
- Lövöldöznek, rabolnak.- Shooting people, robbing banks.
- Nem csak rabolnak.Not just rob.
200 dollárt fizetnek Cubs jegyekért, nem pedig bankot rabolnak.They-they pay $200 for Cubs tickets. They don't rob banks.
A banditák bankot rabolnak.Bushrangers rob banks.
Amint te is látod épp most rabolom ki a hülye bankod!As you can see I am robbing your silly bank!
Azt hiszi a blokád a képzeletem szüleménye és hogy én valahogy szándékosan rabolom el tőle a dicsőséget.He thinks the blockade is a figment of my imagination, and that I'm somehow deliberately robbing him of glory.
Lemondasz a vezérigazgatói posztról, minden vagyonod jótékony célra fordítod, és én cserébe nem rabolom ki a múzeumot.You resign as c.E.O., you donate all your assets to charity, And i will not rob the museum.
Nem a te bajod, nem rabolom az idődet.It's not your problem. I won't waste your time.
- Most rabolod ki a házat, Vega?- You robbing houses now, Vega?
A saját nagybátyádat rabolod ki.You're robbing your uncle.
Azokat mégis hogyan rabolod ki?How will you rob these?
Te rabolod ki.You're robbing the bank.
Azt mondom, többet kell megtudnunk arról, hogyan rabolja ki a bankokat,I'd say we need to know more about how he robs the banks
Milyen betörő rabolja ki az embert hétköznap éjjel?What kind of burglar robs people on a weeknight?
Miért rabolja ki a bankot és hagyja ott a pénzt?Who robs a bank and doesn't make off with the cash?
Szeretném tudni, milyen ember rabolja ki a saját környéken lévő iskoláját.You know, I want to know what kind of man robs his own neighborhood's school.
- Addig raboljuk ki, míg nem találkoznak.We'll rob him before he joins Chief Huang
- Mi raboljuk ki őt!- We will rob him.
- Miért raboljuk el tőlük a mulatságot?why rob them of all their fun?
- Tudni akarom, miért nem mondták el, hogy Avery Markhamot raboljuk ki.- I want to know why you didn't tell me - we were robbing Avery Markham.
A bolttal kapcsolatos résszel még nincs bajom, azzal már inkább, hogy mi raboljuk ki.Yeah, I don't mind the shop part. It's more the us robbing it bit.
-Nem raboljátok ki többet a Kánságot, igaz?Not robbing the Khanty again, are you? - For shame!
A feleséged mondta, hogy raboljátok ki Al Capone-t?Your wife told you to rob Al Capone?
Az nem fontos... ami fontos az az, hogy te és a barátaid az én bankomat raboljátok ki és senki...That's not important. What's important is that you and your friends are robbing my bank, and no one,
Ha meg akarjátok duplázni a bevételt, raboljátok ki a labort.You know, if you want to double your profits, you should rob that lab.
Honnan tudjátok melyik helyeket raboljátok ki?How do you know which places to rob?
- Most rabolják ki elöszőr? - Igen.This your first time being robbed?
- Most rabolják ki.- You're being robbed.
A barátaim most rabolják ki az ékszerraktárt.As I speak, my friends are robbing the gem depository.
A saját bankjukat rabolják, mi pedig őket fogjuk.They are robbing their own bank,so we will rob them.
- Bankot raboltam.- I robbed a bank.
- Mikor Californiában elítéltek azt mondták, hogy több bankot raboltam, mint bárki a nyilvántartásban.- The time I was convicted in California... the F.B.I. Told me that I'd robbed more banks than anybody in the computer.
- Nem raboltam bankot.- It's not like I robbed a bank.
- Sosem raboltam még vonatot.Psalms: Never robbed no train. Elam:
- Én raboltam ki, igaz.- I robbed him, it's true.
- Hány bankot raboltál ki?-How many banks have you robbed?
A te lelkeden viszont több száz ember élete szárad. Egész nemzetségeket raboltál ki.But you've killed hundreds and robbed whole domains.
Amikor bankot raboltál.When you robbed the bank.
Bankot raboltál!You robbed a bank.
Bankot raboltál, emlékszel?You robbed a bank, remember?
" Láttam egy fekete manust aktatáskával. Bankot rabolt, és arra szaladt.""l just saw this black man and he was running with a briefcase because he robbed a bank and he went that way."
* Mintha beteg volna, újra és újra rabolt...*Like he had a disease He robbed another and another and a...
- A kurva anyádat! Ha valaki kérdé, ki rabolt ki titeket, mondjátok, hogy Steve kapitány.If anyone asks who just robbed ye, tell 'em Captain Steve.
- Az unokaöcséd barátja most rabolt ki egy csicsás házat.Your nephew's friend just robbed a stately home.
- Gyakorlatilag bankot raboltunk.Well, we practically robbed a bank.
- Még sosem raboltunk ki páncélautót.- We never robbed an armoured truck.
Amit Joseyval raboltunk a bankból.He's crazy. The gold me and Josey robbed from the bank.
Az előbb raboltunk ki egy bankot.We just robbed a bank.
Az elmúlt 6 hónapban 7 bukit raboltatok ki.You've robbed seven bookies.
Hány bankot raboltatok ki?How many banks have you robbed?
Ne beszéljetek arról honnan jöttetek, mi a feleségetek neve... hol voltatok sitten... esetleg hol raboltatok ki egy bankot.That includes where you been, your wife's name... where you might've done time... or a bank maybe you robbed in St. Petersburg.
Romboltatok, raboltatok és vadállattá váltatok közben.You destroyed and robbed, and turned into beasts.
"Ezek az én értékpapírjaim, amiket a vonatból raboltak el."They were my securities robbed from that locomotive."
- Ki is raboltak az FBl-osok.-Those Federal pricks robbed me.
- Mondtam már a kollégájuknak is a telefonban, hogy nem raboltak ki.- It's like I told your colleague on the phone, we're not being robbed.
- Most raboltak ki.- I was robbed.
- Te raboltad ki az irodát.- You robbed the office.
Biztos vagy benne, hogy ezt a házat raboltad ki?Are you sure this is one of the houses you robbed?
Felhívtam és elmondtam neki.. ...hogy te raboltad el a pénzt és úgy bizonyíthatja be az ártatlanságát, hogy ha fejbe lő téged.I called him and told him that it you have robbed the money and to prove his innocence he'd have to shoot you in the face.
Hallottad ezt, Flóra? Ezt az embert raboltad ki. Gyengéd érzéseket táplált irántad.That's the person you robbed, who had those kind of feelings for you.
Mags, én nem mondtam, hogy te raboltad ki.Mags, I never asked if you robbed that bus.
"Egy komédia, melyben a civakodó családokat összebékíti... annak leleplezése, hogy Rómeó... éppen az az unokaöccse Capuletéknak... akit bölcsőjéből lopott ki, és férfivé nevelt anyja, egy Montague... s akinek saját gyermekét a kalózkirály rabolta el."¡¡A comedy of quarreling families... reconciled in the discovery of Romeo... to be the very same Capulet cousin... stolen from the cradle and fostered to manhood by his Montague mother... that was robbed of her own child by the pirate king."
- Akkor nem is látta, ki rabolta ki?So you never saw who robbed you?
- Csak nem egy rendőr rabolta ki?Let me guess,robbed by a cop?
- Ezért akkor rabolta ki.- Probably why he robbed it then.
- Ha rájövünk ki rabolta ki...So we find out who robbed him--
- Archie-val együtt raboltuk ki.- Me and Archie robbed that train.
Addigra ki is raboltuk ezt a helyet.By then we've robbed the place
Azt hittük, kevés pénz van ott, amíg ki nem raboltuk a helyet, és 40 milliót nem találtunk.We thought you just stashed a little cash there until we robbed the place, found 40 million. Why is that?
Együtt nőttünk fel, folyton együtt lógtunk, együtt raboltuk ki az embereket, csalók vagyunk, két rabló, bűntársak vagyunk, ilyen hamar elfelejtettél?We grew up together, roamed together, we robbed people together, we're cheats, we're two robbers, we're accomplices in crime, have you forgotten me so quickly?
Ti raboltátok ki a Buy More-t, nem?You guys robbed the Buy More, didn't you?
Ti raboltátok ki azt a bankot, ugye?You robbed that bank, didn't you?
Ti, Mehebu-beliek raboltátok el tőlünk!You Mehebu clansmen robbed it from us.
- Az abilene-i vonatot nemrég rabolták ki, és elloptak egy rakomány Ben Davis almát.- Abilene Railroad was recently robbed, and a shipment of Ben Davis apples were stolen.
- Először rabolták ki?-First time you've been robbed?
- Nem azt rabolták ki mostanában?Wait, that's the one that just got robbed, isn't it?
Miféle démon rabolna bankot?What kind of a demon would rob a bank?
Csak egy bagázs bolond rabolná ki a bankot máskor.Only a bunch of fools would rob that bank any other time.
Ezt rabolná el tőlünk.He would rob us of that.
- Buon giorno. A ClA, meg egy pszichopata amerikai vállalat megzsarolt, hogy raboljam ki a Vatikánt!I'm being blackmailed into robbing the Vatican by psychotics and the C.I.A.
Arra kér, hogy raboljam ki magát?You want me to rob you, is that it?
Ha nekem adná, amit arra költ, hogy ne raboljam ki, nem rabolnám ki.If he'd pay me what he's spending' to make me stop robbing' him, I'd stop robbing' him!
"Sose rabold ki azt a bankot, mely szemben van, azzal az étteremmel, ahol a környék legjobb fánkja kapható.""Never rob a bank across from a diner with the best doughnuts in three counties"?
"Sose rabold ki azt a bankot, mely szemben van, azzal az étteremmel, ahol a környék legjobb fánkja kapható?""Never rob a bank across from a diner that has the best doughnuts in three counties"?
- Azt akarom, hogy rabold ki a lakásomat.- I want you to rob my apartment.
- Ne rabold ki a helyet. - Na húzz a picsába.Don't rob the place.
- Én nem mondtam, hogy rabold ki.I didn't say to rob him.
-És mégis hogyan raboljak ki egy bankot?- How am I supposed to rob a bank?
Azt akarod, hogy raboljak ki egy bankot?You want me to rob a bank?
Csak ki kell raboljak egy bankot és maxpontosra kell írjam a felvételit.Now all I have to do is rob a bank and ace the SATs.
Lopjak vagy raboljak?Should I steal or rob?
" Pénzem van. Kérlek rabolj ki.""Hey,I got money.Please rob me."
Add el az Xboxodat, rabolj bankot, mentsd meg a helyzetet Robin Hood módra, mit számít, hogyan.How? Nobody's hiring. Sell your Xbox, rob a bank,
Azt nem mondtam, hogy rabolj ki egy föld-köztös konvojt!I didn't tell you to rob an E-Rep convoy, did I?
Akkor talán fel kéne bérelnünk valakit, hogy raboljon ki egy bankot.Then maybe we hire somebody to rob a bank.
Arra késztetjük, hogy újra raboljon.We make him rob again
Ezután a kazettával zsaroljuk a férjét, hogy raboljon ki nekünk egy bankot.And then we use the tape to blackmail her husband into robbing the bank.
Ki tételezné fel egy vak emberről, hogy milliókat raboljon... el egy bankból... és mindezt világos nappal?Who'd expect blind men to rob millions from a bank... in broad daylight?
Lerwickben minden tolvaj tudja, hol lakok és egyikük sem olyan hülye, hogy engem raboljon ki, hacsak valaki miatt különösen nem éri meg neki.Every thief in Lerwick knows where I live and none of them would be stupid enough to rob me, unless somebody made it seriously worth their while.
"A fenébe is, raboljunk ki egy bankot!"Let's rob a bank."
Akkor raboljunk bankot.We've to rob a bank.
Akkor raboljunk ki egy múzeumot!Then let's go rob a museum.
Azt akarod, hogy raboljunk bankot?Are we going to rob a bank?
- Talán raboljatok bankot.Well, maybe rob a bank?
De azoknak, akik nem: raboljatok bankot vagy valami!But for those of you who aren't: rob a bank or something!
Elviszed magaddal, hogy együtt raboljatok ki kocsmákat?You going to take her on the road with you robbing liquor stores?
Menjetek raboljatok ki egy italboltot.-That's right. Why don't y'all go rob a liquor store?
5 milliót fizetek maguknak, hogy raboljanak ki nekem egy bankot.l'm paying you 5 million to rob a bank for me
A jogot tanult emberektől nem feltétlenül várják el hogy bankot raboljanak.Law students are not normally expected to rob banks.
Azt akarom, hogy raboljanak ki egy vonatot.I want you to rob a train.
De ez még nem jogosítja fel, hogy amerikai bankokat raboljanak ki.It doesn't give you the right to rob American banks.
Arra gondoltam, hogy ki kell rabolnom a kisboltot, mert nincs pénzem pelenkára vagy kajára vagy lakásra a gyerekemnek.I was thinking that I need to rob a convenience store because I have no money for diapers or food or to put a roof over my baby's head!
Ha megbocsátasz, ki kell rabolnom egy vonatot.If you'll excuse me, I got a train to rob.
Látja, nem kell bankot rabolnom.See,I don't need to rob a bank.
Mégha bankot is kell rabolnom, hogy fizessem az utamat, akkor úgy lesz.If I have to rob a bank to pay my way, then so be it.
Mert a Reagan-érában rabolnod kell, hogy meggazdagodj.Because you got to rob to get rich in the Reagan era.
Nem széfet kell feltörnöd... csak el kell rabolnod valakit.You don't have to rob a safe. Someone needs to be kidnapped.
Ki kell rabolnia a rablókat.We have to rob the robbers.
Lanfordnak ki kellett rabolnia a saját bankját.Lanford need to rob his own bank.
Mi a fenének kell Istennek bankokat rabolnia?Why in the hell would God need to rob banks?
Nos, egy férfinak nem kell vonatokat rabolnia ahhoz, hogy áradjon belőle a magabiztosság.Well, you don't have to rob trains to have panache.
Amint megemelik a fizunkat, mindenképpen ki kell rabolnunk egy játékboltot.Once we get our raises, We're definitely gonna have to rob a toys "r" us.
Az ezernyi konténer közül, amik nap mint nap megjárják a kikötőt, te pont abban tartottál teadélutánt, amelyiket ki kellett volna rabolnunk.With the thousands of shipping containers coming through cork harbor every day, you just happen to be having tea in the one we were sent to rob.
De tudom, ki kell rabolnunk a bankot.It says we have to rob the bank.
Ha nem fizet nekünk, Logan, ki kell rabolnunk egy bankot.If you don't pay for us, Logan, we have to rob a bank.
Ki kell rabolnunk egy bankot. - Mi?~ We need to rob a bank. ~ What?
Jól hallottátok, rabolnotok kell.You heard it right, you've to rob.
Sírt kell rabolniuk.We have a grave to rob.

More Hungarian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

dobol
drum

Similar but longer

darabol
cut
elrabol
kidnap

Random

összehív
summon
összeken
smear
pirosodik
redden
politizál
politicize
próbál
try
proklamál
proclaim
rábeszél
persuade someone
raboskodik
live in captivity
raktároz
store
rémül
get frightened

Other Hungarian verbs with the meaning similar to 'rob':

None found.