Aucun étranger ne va venir souiller ma petite pièce d'Amérique. | No foreigner's going to sully my little piece of America. |
Aussi difficile qu'il serait de souiller davantage ma réputation, je pense que nous devrions garder une relation strictement professionnelle. | As difficult as it would be to sully my reputation further, I think you and I should keep our relationship strictly business. |
Elle préférerait que tu la détestes plutôt que de souiller sa mémoire. | She'd rather you hate her than sully his blessed memory. |
Et le souiller sur le canapé. | And then sully it on the couch. |
Et risquer de souiller cette réputation immaculée pour devenir l'externe qui couche avec les titulaires et qui va les balancer. | And risk sullying that spotless reputation to become the student that sleeps with attendings and then rats them out? |
"Attendu que Jack Dekker a séduit et souillé | "In view of the fact that Jack Dekker has seduced and sullied |
"Kernan, grand nom du journalisme, souillé." | Kernan, the great name in journalism, sullied. |
- Non souillé. | Unsullied. |
Et elles ont souillé tous les témoignages dont on avait besoin. | And they sullied every piece of testimony we needed. |
Je me sens souillé et tout drôle. | I-I feel sullied and unusual. |
Accepterez-vous qu'un possédé du diable souille ce temple neuf? | Would you condone letting the devil's spawn sully this new church? ! |
Dieu merci, vous êtes là pour éviter que le personnel me souille. | Thank goodness you've saved me from sullying myself with the help. |
Ecoute, insulte-moi directement, ou simplement refuse de nous servir si tu pense qu'on souille ton établissement. | Look, direct your insults at me, or just refuse us service if you think we sully your establishment. |
Il y a un autre Jack Sparrow qui souille ma réputation ? | There is another Jack Sparrow out there sullying my good name? |
Ne me souille pas! | - Walter! - Don't sully me! |
Ne souillez pas ma dignité avec votre argent. | Don't sully my dignity with your cash. |