- Comment ont-ils pu se poser ? | - I don't see how they brought her down. - Neither do I. |
- Faut trouver un coin où se poser ! | We gotta find a place to set her down! |
- Il faut se poser ! | Look, I got to put it down! |
- Il y a de quoi se poser des questions. | - You got to wonder. - You really do. [ Exhales deeply ] |
- J'en suis pas si sûr. Je suis née à une époque où la femme n'avait pas vraiment d'autre choix que de se poser. | I wasn't born in a time where a woman had much of an option but to tie herself down. |
"et des affaires humaines." Je me suis toujours posé la question de savoir si j'allais être d'accord avec lui là-dessus, quand tout serait terminé. | one point when it was all done. |
- Je t'ai simplement posé une question. | - All I've done is ask you one question. |
- On vous a posé une question précise. | My friend has done a question. |
- Tu as déjà posé un drain thoracique ? | - You've done a chest tube before, right? |
- Vous n'avez pas déjà posé? | - I think so. - Have you done any cosmetic ads? |
Et pose-toi la question à savoir si tu m'aimes vraiment parce que t'as pas l'air de m'aimer du tout. | I don't love you. |
Et si tu ne crois pas avoir besoin de moi, pose-toi cette question. | And if you don't think you need me, ask yourself this: |
Mais avant de le faire, pose-toi cette question : où est ton mari ? | But before you do, ask yourself-- where's your husband? |
On est touchés, pose-toi ! | We're hit. Get us down! |
On s'en carre, on est là maintenant, pose-toi. | It don't matter, we here now. Sit down. |
Alors, arrêtez de gaspiller l'argent de la CIA dans les hôtels et posez-vous quelque part. | So when are you gonna stop wasting the CIA's money on hotel rooms and settle down? |
Avant de vous affoler, posez-vous des questions. | - Okay, before you completely freak out, why don't you ask yourself this question first? |
Bien, pourquoi ne me posez-vous pas simplement la question ? | Well, why don't you just ask me the question? |
Colonel Sheppard, posez-vous! | Colonel Sheppard, stand down! |
Depuis quand posez-vous des questions, M. Cold? | Since when do you ask questions, Mr. Cold? |