- C'est â nous de schtroumpfer ! | - Let's get our smurf on. |
- J'ai failli me schtroumpfer dessus. | - What the hey? I nearly smurfed myself. |
Arrêtez de me schtroumpfer ! | Hey! Keep your smurfs to yourselves! |
C'est le moment de schtroumpfer de la magie. | Time to smurf some magic. |
D'abord, on doit trouver un étoileur, puis un grimoire et schtroumpfer un portail pour rentrer. | First, we have to get a Stargazer. Next, find a book of spells and then smurf a portal and we're home. |
Ce barrage a été schtroumpfé par l'équipe de construction la plus qualifiée que la forêt a à offrir. | That dam was smurfed by the finest construction crew the forest has to offer. |
II est de mon devoir solennel de vous dire... qu'on a schtroumpfé le Schtroumpf gourmand. | It is my solemn duty to inform you... that Baker Smurf has been smurfed. |
Il a schtroumpfé sa schtroumpf. | Oh, he smurfed the smurf out of her. |
J'ai rencontré une schtroumpfette, je l'ai schtroumpfé comme un schtroumpf. | Met a smurf at Comic-Con, and I smurfed the smurf out of her. |
J'ai été totallement schtroumpfé. | I got totally smurfed up. |
- "Allez les Bleus !" - "Schtroumpf journée" "Et moi je t'schtroumpfe un peu plus fort.' ' | - "Have a smurf y day." - "I kissed a Smurf and I liked it"? |
- On y schtroumpfe ! | - Now, let's get smurfing. |
-Allez, on y schtroumpfe ! | All right, let's get smurfing. |
Dites-moi que je schtroumpfe ! | Oh, my smurf. |
Je te schtroumpfe tellement. | I so smurf in' love you. |
Et schtroumpfez vite nous voir. | And smurf back soon. |
Vous schtroumpfez avec moi. | - You'll smurf with me. |