" Mon rocher marqué d'un X." " C'est la vie, Jeeves. | "My rock marked with an X." |
"'Mon rocher les fait fuir', dit Patrick. " | "'They must be rock haters,' said Patrick." |
"Au début de la troisième Guerre mondiale, des résistants, essentiellement des enfants, inscrivaient le nom de leurs morts sur ce rocher." | "In the early days of World War III... guerrillas, mostly children... placed the names of their lost upon this rock. |
"De David, Éternel, c'est à toi que je crie ! Mon rocher ! Ne reste pas sourd à ma voix de peur que si tu t'éloignes sans me répondre je sois semblable à ceux qui descendent dans la fosse." | "To thee will I cry, O Lord, my rock be not silent to me, lest if thou be silent to me l become like them that go down into the pit." |
"Et moi, si un rocher me tombe dessus?" | "What about me, if a rock had fallen on me?" |
"Corps avec la roche"? | "Be one with the rock"? |
"Dans la roche de feu, pour s'élever, il faut tomber." | The genie's verse: "into fiery rock to rise you must fall." |
"Eh bien, tout est une roche." | Everything's a rock. " |
"El Cap" est epoustouflant, La roche est impérméable, aucune chance! | HOLDING: El Cap is so amazing. The rock, it's just bullet hard, nothing loose at all. |
"Etudier une roche lunaire. | "Examine a moon rock. |