Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Rentraire (to do) conjugation

French
10 examples
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Present tense
je rentrais
tu rentrais
il/elle/on rentrait
nous rentrayons
vous rentrayez
ils/elles rentraient
Present perfect tense
j’ai rentrait
tu as rentrait
il/elle/on a rentrait
nous avons rentrait
vous avez rentrait
ils/elles ont rentrait
Past impf. tense
je rentrayais
tu rentrayais
il/elle/on rentrayait
nous rentrayions
vous rentrayiez
ils/elles rentrayaient
Future tense
je rentrairai
tu rentrairas
il/elle/on rentraira
nous rentrairons
vous rentrairez
ils/elles rentrairont
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Past perfect tense
j’avais rentrait
tu avais rentrait
il/elle/on avait rentrait
nous avions rentrait
vous aviez rentrait
ils/elles avaient rentrait
Past anterior tense
j’eus rentrait
tu eus rentrait
il/elle/on eut rentrait
nous eûmes rentrait
vous eûtes rentrait
ils/elles eurent rentrait
Future perfect tense
j’aurai rentrait
tu auras rentrait
il/elle/on aura rentrait
nous aurons rentrait
vous aurez rentrait
ils/elles auront rentrait
Conditional mood
je rentrairais
tu rentrairais
il/elle/on rentrairait
nous rentrairions
vous rentrairiez
ils/elles rentrairaient
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Conditional perfect tense
j’aurais rentrait
tu aurais rentrait
il/elle/on aurait rentrait
nous aurions rentrait
vous auriez rentrait
ils/elles auraient rentrait
Imperative mood
rentrais
rentrayons
rentrayez
Past perfect imperative mood
aie rentrait
ayons rentrait
ayez rentrait

Examples of rentraire

Example in FrenchTranslation in English
Après le travail, elle rentrait directement chez elle.As soon as work was done, she'd head straight home.
Chez moi, on partait pour Thanksgiving, et quand on rentrait, le sapin était déjà décoré. - Par des professionnels.You know, my family, we'd go away on Thanksgiving, we'd come back on sunday and the whole tree was done... by professionals.
Il a dit qu'il rentrait directement, et c'est pas le cas.He said he was gonna come back right away, and he ain't done it.
On avait presque fini l'interview, on rentrait sur Bagdad, une explosion, un immeuble qui s'effondreThe doctor is afraid she won't make it through the night. She's alive but there's nothing to be done,
Pourquoi faisaient-ils cela avec Schrella ? Des crocs-en-jambe, quand il descendait l'escalier pour la récréation, le surprenaient, quand il rentrait chez lui...Why, why did they do that to Schrella, put out a leg as he came down the steps during break, fall upon him on the way home, drag him into doorways, beat him up between dustbins and abandoned prams,
- Comment réagirait-elle si tu rentrais lui parler du message ?- How do you think she might respond If you came ho and told her about the ca?
- Oui. Je rentrais de ma première tournée.I don't know.
- Si tu rentrais chez toi, Ray ?Why don't you go home, Ray?
Alors que je rentrais, il y a un homme qui se tient devant la porte, qui traine devant la porte.And as I'm walking in. There's a man standing outside of the door. Leutering outside the door.
Alors si tu rentrais tout simplement ?Why don't you just... Why don't you just come back home.

More French verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other French verbs with the meaning similar to 'do':

None found.