Get a French Tutor
to do
Je suis désolé de vous y remmener.
I'm sorry to bring you down here again, Mr. Crawford.
Je vais le remmener au dressage, je ne vois rien d'autre.
All I can think to do is take him back to obedience school.
L'hôpital en aurait pas voulu, on la pique et on l'amène ici... sa jambe guérie, on la remmène.
Regular hospital is not going to put up with that, Dimmie. We give her a shot and bring her here until the doctors fix up her leg, then we take her right out.
Si j'le remmène pas maintenant, il va dégobiller dans ce saladier.
l don't get him back to Em City now, he's going to blow chunks right into that salad bowl.
Vous remmenez toute votre équipe à Londres, même votre...
You're taking your whole staff back to London with you, including your...