Comme je me fiche du fait que tu changes sa tête en flute ou pas, j'ai bien peur que le seul marché que je vais faire concernera la clé. | As I don't really care whether you turn him into a flute or not, I'm afraid the only deal I'm going to be doing is for the drive. |
Dépose la flute et viens m'aider. | Put down the flute and help me. |
Et pourquoi as-tu une flute de champagne ? | And why do you have a champagne flute? |
Je ne veux pas t'écouter jouer de la flute, gamin. | I don't want to hear you play your flute, kid. |
Qu'est-ce qu'il y a ? Tu as avale une flute ? | What'd you do, swallow a flute? |