"... et les discours rhétoriques. | "And rhetorical discourse. |
"J'atteste qu'Estamira Gomes de Souza... porteuse d'un cadre... psychotique à évolution chronique... hallucinations auditives... idées d'influences... discours mystique... devra poursuivre son traitement... psychiatrique continuant... continué. " | "I hereby certify that Estamira Gomes de Souza, afflicted by a chronically evolving state of psychosis, auditory hallucinations, ideas of influence, mystic discourse, shall remain... under on-going psychiatric treatment." |
- avant de tenir un discours respectueux ? | - before beginning a respectful discourse? |
-Ils auront l'allure, la démarche et le discours ils auront tout le profil. | -They have the look, the approach and discourse they have the whole profile. |
A la fin de mon discours, certains m'accuseront peut-être d'avoir craché dans la soupe et votre organisation d'avoir promu des idées hérétiques et dangereuses. | At the end of this discourse a few people may accuse this reporter of fouling his own comfortable nest and your organization may be accused of having given hospitality to heretical and even dangerous ideas. |