! Il ne veut pas dire quelque chose de gentil sur toi et Mel ? | you mean he doesn't want to say something nice about you and mel? |
" C'est moi ou quelque chose marche dans l'entrée | "Is it just me, or is there something about walking down the hall |
" Chris, chérie, je peux faire quelque chose ? | Darling Chris, is there anything I can do? |
" Davey, ne va pas aux bars à salade, j'ai vu quelque chose aux infos " | "Davey, don't go to salad bars. I saw something on the news." |
" Je ne sais pas" est exactement ce que tu as dit quand je t'ai demandé si tu pensais qu'il se passait quelque chose entre Harvey et Esther, et là tu le répète. | "I don't know" is exactly what you said when I asked you if you thought there was anything going on between Harvey and Esther, and now you're saying it again. |
Okay, Joe, vous allez avoir ce que vous voulez mais d'abord vous devez faire quelque chosez pour moi. | Okay, Joe, you're gonna get all those things, but first you gotta do something for me. |