Get a French Tutor
to babble
Je n'aime pas à babiller, mais je vous fais comme Babylone.
I don't like to babble on, but I sure do like Babylon.
Qu'est-ce qui se passe est que retardé Ces idiots Cela nous donne des nouvelles, Talking Heads Ces C'est babiller à la télévision nous donnent cette rhétorique
What happens is that these retarded idiots that give us the news, these talking heads that babble on T.V. give us this rhetoric that comes from not one single expert.
Ensuite, j'ai babillé Ensuite, j'ai parlé
Then I babbled Then I spoke
Et tout cela pendant que ma sœur Tamar mange de la poussière et babille comme un enfant malade à cause de toi.
And all this while my sister, Tamar eats dirt and babbles like a sick child because of you.
Il est orgueilleux et babille sans arrêt.
He just babbles on and on, so full of himself.
J'imagine qu'il babille aussi quand il est nerveux.
I guess he babbles when he's nervous, too.
Je babille comme si j'etais le seul qui ai perdu quelqu'un, et tu pleures la mort d'un père.
I babble on as if I am the only one that has suffered loss, and you grieve a father's passing.
Nathan babille.
Nathan babbles.
Je suis là à attendre des nouvelles qui me réaliseront ou qui me briseront... et vous babillez sur des bobolinks !
Here I am waiting for news which will make or break me, and you babble about bobolinks !
Et nous deux, le vieil homme et la vieille femme, couronnés de cheveux gris, avons marché vers la sénilité et le crépuscule de notre vie, babillant doucement.
We both with grayish hair, old man and old woman, were tramping through the senility, babbling sweet nonsense.