Sadot, viljat. | The crops, the grains. |
"Maamme kaunis, laaja taivas, viljan värit hohtavat." | "Oh, beautiful for spacious skies. For amber waves of grain. " |
- He yrittävät viedä viljan ja hevoset! | They're going for the grain and the horses. |
- Kätenne poistettiin viljan varastamisesta. - Sodan jälkeen oli vaikeat ajat. | Your hand was removed as punishment for stealing grain. |
- Mutta varastitte viljan toiselta perheeltä. | But you stole that grain from another family. |
- Rahat, joilla ostimme viljan | The money with which we purchased the grain. |
- Anna hevosille viljaa. | -Break out the grain. -Yes, sir. |
- Erittäin. Aateliset eivät toimita viljaa tietystä syystä. | But... there's a reason other nobles make excuses when asked for their grain. |
- Hevosen, kolme säkkiä viljaa, mutta eivät rahaa. - Hevosen? | A horse, three bags of grain, but none of the money. |
- Hän tarjoaa viljaa vangituista protestanteista. | The Protestant prisoners your father jailed. He offers grain in exchange for their freedom. |
- Lisään tuoreita vihanneksia ja viljaa. | Then I'll add fresh vegetables and grains. |
Olen auringonvalo kypsyneessä viljassa. | I am the sunlight on ripened grain. |
Olen aurinko kypsässä viljassa Sekä lempeä sade syyskuussa | I am the sunlight on ripened grain. I am the gentle autumn rain. |
- Et edes pidä viljasta. - Mitä? | I mean, you don't even like grain. |
- Ethän edes pidä viljasta. | - I mean, you don't even like grain. |
- Mahdat pitää viljasta. | I bet you like grain then. |
- Odottelen tietoa viljasta. | I'll be hearing about the grain then? |
Lyijy tai nikkeli purkitetuista hedelmistä tai viljasta. | Lead or nickel from canned fruits or natural grains. |
Kuningas jakaa kullan alkuasukkaille - joilla on ollut huono sato, ja he vaihtavat sen viljaan. | Then the king divides it amongst the natives who've had poor crops, and they exchange it for grain. |
Protestanttivangit on löydetty - ja vaihdettu kipeästi kaivattuun viljaan. | The Protestant prisoners have been located. We have traded their liberty for some much needed grain, a boon to a hungry France and to the cause of religious tolerance. |
Syöden ruokaamme -- joka on vähissä ediilin kaadettua tervaa viljaan. | Drawing from our food -- which runs low from Aedile dousing pitch upon grain. |
- Naudanliha, joka syötettiin niille leijonille, tulivat lehmistä, - joita ruokittiin viljalla, joka oli käsitelty Reiden Globalin torjunta-aineella. | The beef those lions were fed came from cows that fed on grain that was treated with pesticides from Reiden Global. |
Katsokaa, aasimme ovat jo lastatut viljalla | Look, our asses are already loaded down with grain. |
Maailman karjan syömällä viljalla voisi ruokkia 8,7 miljardia ihmistä; lähes 2 miljardia enemmän kuin maailman väkiluku. | The world's cattle alone eat enough grain to feed 8.7 billion people, nearly 2 billion more than the population on earth. |
Naudanliha, joka syötettiin niille leijonille, tulivat lehmistä, joita ruokittiin viljalla, - joka oli käsitelty Reiden Globalin torjunta-aineella. | The beef those lions were fed came from cows that fed on grain that was treated with pesticides from Reiden Global. |
Pian ette tiedä, mitä tehdä kaikella viljalla. Leipää pursuaa pian korvistannekin. | You're going to have more grain than you'll know what to do with, and bread will be coming right out of your ears, ma'am. |
Puutarha on tarkoitettu ainoastaan viljalle, hedelmille ja kasviksille. | The garden is to be used strictly for grains, fruits and vegetables. |
- Käteisenä vai viljana? | That's not bad. In cash or grain? |
(pastori) ja siunatkaamme tämä jumalan vilja ja jumalan juoma - Isän, Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Aamen. | Let us bless God's grain and God's drink - in the name of the Father, the Son and the Holy Ghost. |
- Kuinka paljon vilja maksaa? | - How much is the grain? - Three coins for a pound. |
- Muutama sininen vilja. | - Couple of blue grains. |
- Onko tuo se vilja? | - That's the grain? |
- Takavarikoikaa kaikki vilja. | - Requisition all stocks of grain. |