Get a Finnish Tutor
Intian murteet ovat kiehtovia.
Indian dialects have always fascinated me. Buy a flower.
Meillä taitaa olla eri murteet.
I think we have different dialects.
Tunnen Amazonin murteet, mutta kun kysyin mistä hän tuli - ja kuka hän oli, ei hän vastannut.
I specialize dialects in the Amazon ... and when I asked where it came from ... and who she was, did not answer.
Hän puhuu vain paikallisia murteita ja äidinkielenään georgiaa.
He only speaks local dialects and, of course, Georgian, as his family are from there.
Minä tunnen murteita.
l've got a good ear for dialects.
Montako niitä murteita olikaan Intiassa?
- How many are there actually? - How many what? Indian dialects?
Osaan Perkins-asuntojen ja Latrobe-tornitalon murteita. Franklin Terrace ei ole vielä hallussa.
-I'm fluent in the Perkins Homes... and Latrobe Tower dialects, but I haven't quite mastered... the Franklin Terrace.
Siellä on valtavasti murteita ja kieliä.
There are dozens and dozens of dialects and languages.
"Olen taitava kaikissa murteissa."
"Will demonstrate proficiency in all dialects...
Adrian puhuessa tajusin, että sana tarkoittaa myös totuutta vanhemmissa murteissa.
I realized while Adria was talking, the Ancient, version of the word also means truth, in older dialects.
Olen perehtynyt Intian murteisiin.
I, myself, am a student of Indian dialects.
Joka paikka on täynnä likaisia ja isännättömiä samuraita - jotka kiroilevat kaikilla mahdollisilla murteilla.
Filthy masterless samurai from all over the country everywhere cursing and swearing in dialects you can't understand
Jos ette puhu englantia - osaan 187:ää muutakin kieltä eri murteineen ja slangeineen.
If you do not speak English... I am at your disposal with 187 other languages... along with their various dialects and sub-tongues.
- Mutta minä tunnistan murteen.
- I do. I think I recognize the dialect.
Hallitakseen murteen tarvitsee vokaaleja.
And in order to really master a dialect, you need to have these vowels. Dani, come on! -Fine.
Jos löydämme vastaavan murteen, tiedämme mistä hän on kotoisin.
If we can match her dialect, we can find out where she's from.
Kun neljä jätkää hakkaa paskaksi väärän murteen puhumisesta - silloin ei auta, että on veli, joka asuu vuoren toisella puolen.
When four guys beat the crap out of you for speaking the wrong dialect it doesn't help you to have a brother on the other side of the mountain.
- Emme osaa tuota murretta.
It's not the dialect we learned atschool, it's something else.
- En tunne murretta.
I can't get their dialect.
- Koska osaat eniten paikallista murretta.
- Because you know most of the local dialects.
- Osaatko puhua Goa'uld murretta?
- Can you speak with the Goa'uld dialect?
- Se oli vain murretta.
- I told you, it's nothing. - It's just an old dialect.
Rikkaassa ja värikkäässä, - väärinymmärrettyjen ihmisten murteessa, - ihmisten, joita aikoinaan orjuutimme.
in the rich, vivid dialect of a disenfranchised people, a people we once enslaved.
Löytämässämme tatuoinnissa oli sanoja vanhasta venäläisestä murteesta.
The tattoo we discovered had words from an old Russian dialect.
Sama sana - löytyy jokaisesta Minbaari-murteesta, - mutta ei ikinä tarkoita samaa asiaa.
The same word appears in every Minbari dialect and sub-tongue yet it never means the same thing twice.
Ääntämyksestä ja murteesta päätellen he ovat kotoisin Troppoja-nimisestä kaupungista.
Based on their accents and dialects, they must be from Tropoja.
- Tämä ei taida liittyä murteeseen?
Ohh! - This isn't about the dialect, is it?
Ette edes puhu Brabantin murteella.
You don't even speak the Brabant dialect.
Millä murteella se pitää sanoa?
What dialect do you need this in?
On siis lukuisia kirjoituksia, vanhimmalla ikivanhojen murteella, jotka pitää vielä kääntää.
Oh, so, there are extensive writings, all in the oldest known Ancient dialects, all yet to be translated.
Osa siitä on kirjoitettu muinaisella murteella. Mutta otsikko on suora käännös saksankielestä:
Some of it's written in an ancient dialect, but the title is a direct translation from German:
Se on harvinaisella wenzhoun murteella.
Apparently, it's a very rare dialect called Wenzhou.
Cabot käänsi joitakin vanhimpia Mi'kmaqien legendoja alkuperäiseltä murteelta.
Cabot transcribed some of the oldest Mi'kmaq legends in the original dialect.
Kuulostaa Skopje murteelta.
Sounds like a dialect from Skopje.
- Ehkä erilainen murre.
- Maybe a different dialect.
- Kubaban murre on erityisalaani.
Kubaba dialect is one of my specialties.
- Se on kuin murre?
- This is like a dialect?
-Tuota... vähän vaikea murre.
-Well... its a little bit diffcult dialect.
Aluksellasi on hyvin omituinen murre.
Sir, I don't know where your ship learned to communicate... but it has the most peculiar dialect.