Jousitus pitää virittää kovuuden ja töyssyjen mukaan, - renkaiden koko ja kulma tiehen, - ja alempi kampiakseli ja raidetanko. | Suspension must be tuned based on hardness and absorption, the tire size and its angle formed on the road, plus the lower arm bar and tower bar |
Hänessä on kovuutta. | There's a hardness to him. |
Kohde vastaa hyvin Holbeinin tyylin kylmää kovuutta - joka tuo esiin kuninkaan vihan tämän tielle asettuneita kohtaan - mukaan lukien lukuisat naiset, jotka yksi kerrallaan kohtasivat loppunsa. | The subject matches the cold hardness of Holbein's style here, which brings out so well the King's defiance of all who stood in his way, including his numerous women, who, one by one, went to their doom. |
Ne tarkoittavat kovuutta. | Those are all words for hardness. |
Ryhmässä olo vaatii erityistä kovuutta. | But it takes a special kind of hardness to be SORT. |
Yleisolemuksessasi on kyllä tiettyä kovuutta. | There is a certain... hardness... to your overall... thing. |
Muuta pojan vaitonaisuus johtui kovuudesta, ei lempeydestä. | But it was hardness, not gentleness that kept him silent. |
Se oli käsitelty lehtipuulla ja tuhkalla, tunnettu kestävästä ominaisuudesta ja kovuudesta. | It was, uh, treated hardwood and white ash, known for its durable bending quality and hardness. |
Minusta ne ovat hienoja taiteen tuotoksia siitä miten kovaa elämä on, ja ne myös auttavat lapsia - valmistautumaan elämän kovuuteen. | I think they are great works of art that reflect how hard life can be and they can also help kids prepare themselves for the hardness of life. |
Niiden kovuus on 8 mohsia. | Its Mohs hardness scale is 8. |
Pian sydämenne kovuus sulaa. Sitten voitte rakastaa vihollisiannekin. | And pretty soon, the hardness in your heart will melt and... you will be able to love even your enemies. |
Sen kovuus ja lujuus eivät ole tästä maailmasta. | For hardness and strength, it's out of this world. |