Get a Finnish Tutor
Kenties tämä metka esine, synkän kamarin piristykseksi?
Perhaps a touch of whimsy to brighten any dank chamber?
Kuninkaan otteet kamarin puolella voivat olla riuskoja.
- I must warn you that the king's... appetite in his bedchambers can be quite... rough.
Ne ovat kuninkaan yksityisen kamarin vieressä ja niitä yhdistää käytävä yksityisyyden takaamiseksi.
They are adjacent to the king's private chamber with a connecting gallery for greater privacy.
Palvelija surmattiin Maryn kamarin ulkopuolella.
The servant I charged with delivering the letter was killed outside Mary's chambers.
Saatte oitis kamarin.
We'll ready you a chamber at once.
Parlamentin kaksi kamaria.
Two chambers of the legislative branch.
- Ken tuossa kamarissa on?
- Who lies in the second chamber?
Aloitan vierailut kuningattaren kamarissa uudelleen tänä iltana.
I have decided to resume my visits to the Queen's chamber starting tonight.
Eemelin äiti ja isä ja Iida kamarissa keittiön kupeessa.
Emils father, mother and little Ida was sleeping in the chamber next to the kitchen.
Kaksi tuntia joka päivä mestarin kamarissa.
Two hours every day holed up in the maester's chambers.
Minun oli pakko vartioida ovea heidän tavatessaan kamarissa ja jopa kuningattaren käymälässä.
I had to stand guard when they met in the Queen's chambers, or even her stool closet.
Kerro minuutissa, mitä ajattelit hypätessäsi tuomarin kamarista, - sillä välin kun päätän, raahaanko sinut asemalle käsiraudoissa.
One minute. You explain what you were thinking when you did a free fall from the judge's chambers, while i decide if i drag you back in chains.
"Yläkertaan, alakertaan... tai rouvan kamariin."
"Upstairs, downstairs, in my lady's chamber."
- Kuljet. - "Yläkertaan, alakertaan..." - "Tai rouvan kamariin."
"Upstairs, downstairs-" "Or in my lady's chamber."
- Tuomarin kamariin kulman taakse.
Judge's chambers around the corner.
Estin kerran kuningasta menemästä kamariin sillä Culpepper oli jo siellä.
Once I even had to stop the King coming into the Queen's bedchamber, because Culpepper was already there.
Ettei hän hälyttäisi muita, kävin roiston kimppuun - hänen astuessaan yön verhoamaan kamariin.
Frantic. Lest he should raise alarms I set upon him as he entered the night-wrapped chamber.
- Onko tuo kamari vapaana?
- This chamber, 'tis available?
Etsikää äidilleni selliksi sopiva kamari.
Find her a chamber that will serve as a cell.
Teidän armonne kamari.
Your Honour's chamber.
Tämä on surullisenkuuluisa kauhujen kamari.
This is the infamous chamber of horrors.
Tämähän on kuninkaan kamari.
But these are the King's chambers.