Get a Finnish Tutor
Sen petokset ja farssit ovat pahimpia ja loukkaavimpia koko maassa.
Its frauds and farces... represent some of America's worst excesses and affronts.
- Aiotko lopettaa tämän farssin?
- Now what? Are you going to stop this silly farce?
- Clay Davisin farssin jälkeen
- After the Clay Davis farce...
- Yhteiskunnallisista syistä toivon, - että poliisilaitokselle nauretaan tämän farssin järjestämisestä.
Well, for civic reasons, I hope the LAPD is ridiculed for perpetrating this farce.
Ainakaan tällä farssin täyteisellä aikakaudella.
At least during this farce-filled era
Aion ryhtyä sotaan jumalia vastaan, järisyttää taivasta ja saattaa tämän farssin päätökseen.
I'm going to wage war on the gods, Shake the heavens, And bring this entire farce to a conclusion.
Ensimmäinen kerta on farssia.
One's debut is a miserable farce!
Jos haluat kertoa missä orkidea on, jatkan mieluusti tätä farssia.
Look, if you want to tell me where to find the orchid, I'll be happy to continue this farce.
Jos minulta kysytään, tämä koko juttu on pelkkää farssia.
You know, I think this whole damn thing is a farce, you ask me.
Koko testi on pelkkää farssia.
The test is a goddamn farce.
Kuka katsoisi niin yksipuolista farssia?
Who would watch such a one-sided farce?
Näyttää ilveilijältä jossain farssissa!
He looks like a clown in a commedia dell arte farce!
En ota enää osaa tähän farssiin.
Well, I refuse to partake in this farce.
Mihin farssiin, rakkaani?
What farce, my love?
Olen yrittänyt puhua tästä aiemmin, mutta omistautuneisuutesi tähän farssiin...
I've tried to speak of this before, but your devotion to this farce...
"Malfin kreivitär" ei vaikuta farssilta.
The Duchess of Malfi? It doesn't sound like a farce.
Kaikki mahdollisuudet rivolle farssille.
A lot of opportunity for bawdy French farce.
Laitetaan tälle farssille piste.
We can all end this farce.
"Historia alkaa farssina ja päättyy tragediana."
" History starts out as farce and ends up as tragedy".
Jotkut tukevat Sonnyn toimia, toiset taas tuomitsevat tapahtumat - ja kutsuvat avioitumista farssiksi, "silkaksi huomion tavoitteluksi".
Some in support of Sonny and his actions, others totally condemning the present events and calling the marriage a farce and, quote, "A case of sheer exhibitionism. " End quote.
Mutta en anna Kimallekaupunki-musikaalin muuttua farssiksi.
But l will not allow my Twinkle Town musicale to be made into farce,
Muutat jopa surun hetken totaaliseksi farssiksi.
You would take, even this, a moment of real human grief, and turn it into a farce.
Vitsikäs tapa muuttaa luento täydeksi farssiksi.
- "Keep your matches dry?" One of the wittier phrases Dr. Walker singles out as having turned his lecture into a farce. - Sir, I didn't mean...
"'Pyjama Tops' on huonoin näkemäni farssi 25 vuoteen."
"Pyjama Tops is the worst acted farce I have ever seen on any stage "in the last 25 years." - Ooh!
- Mikä tämä farssi sitten oli?
Then what was this farce?
- Sovittelu oli muutenkin farssi.
- Mediation was a farce anyway.
- Tämä on elämäntyöni. - Sitten sinä olet farssi.
- This is a complete and utter farce.
- Tämä on farssi.
- This is a farce.