- Asettakaa airot ja valmistautukaa perääntymään! | Set the oars! Prepare to pull away! Pull away! |
- Jotain pienempää, jossa on airot. | - No, somethin' a little smaller, with oars. |
- Laskekaa airot veteen. | Raise oars! Down oars! |
- Miehittäkää airot! | - Man your oars! - What happened? |
- Missä airot ovat? | No oars here! Where's the oars? |
- Ei ole airoja. | There are no oars. |
- Pressun alla ei ole taitettavia airoja? | No fold-up oars under that thwart, Aldrich? |
- Veistetään airoja. | - It's to cut the oars for my trireme. |
Ahdas soutuvene, airoja joka puolella... | There were oars everywhere... |
Ei airoja, taskulamppua, karttaa, ruokaa, vettä. | No oars. No flashlights. No map. |
Hiljaa airoissa! | Silence at the oars! |
Hiljaa airoissa. | Silence at the oars. |
Pitkä reissu, jos hän on airoissa. | Get off my damn foot! It'll be a long haul with him at the oars. |
Sormenjäljet airoissa ovat samat kuin luukussa, vai mitä? | So the prints on the oars from the crucified boy match the panel? They're one and the same. |
Te saatte sitten olla airoissa. | You can have the oars, then. |
Pääsimme vasta airoista. | We're only just off the oars. |
- Tartu airoihin! | - You bet ! Grab the oars ! |
Miehet airoihin. | Ready at the oars. |
No niin, tee kontakti airoihin. | Well, make contact with them oars. |
Nyt takaisin airoihin. | Now, put your back into your oars. |
Takaisin airoihin! | Back to your oars! |
Pelastin henkesi, ja haluat ilmeisesti pelastua myös airoilta. | So having saved your life, I should take it to save you from the oars. |
Mitä airoille tapahtui? | What happened to our oars? |
Aave käski häntä ottamaan airon ja kävelemään sisämaahan. | The ghost tells him to pick up an oar and walk inland. |
Haemme airon. | It'll be so much faster with two. We're gonna get the oar. |
Haen airon. | Zeke, stop filming! I'm getting the oar. |
Oliko tuo tarpeeksi lujaa, vai tarvitsenko uuden airon? | Was that hard enough or do I need another oar? |
Rukoilkaa räkänokkien jumalaltanne, - ettei tuuli nouse, koska silloin tulen ja tungen - airon perseeseenne! | You kids better pray to the god of skinny punks that this wind doesn't pick up, cause i'll come over there and shove an oar up your ass! |
-Älä käytä airoa! | - No, don't use the oar! |
Eikö meidän tarvitse enää kantaa airoa siltä varalta, että putoamme? | So we can stop carrying around an old oar to keep from falling in? |
Emme jaksa nostaa airoa. | The rest of us can hardly lift an oar. |
Jos teillä ei ole airoa, käyttäkää kiväärin perää. | If you don't have an oar, use your rifle butt! |
Me olemme todellakin Ganges joella ilman bambu airoa. | We are truly up the Ganges River without a bamboo oar. |
Olet airossa? | You're on the oar? |
- Irti siitä airosta. | - Put down that oar. |
Vedä airosta. | No! Pull that oar. Keep pulling on it for me. |
- Tartu airoon. | - Grab this oar. |
-Tartu airoon. | Grab the oar! |
Poika oli ristiinnaulittu kahteen airoon. | The boy had been crucified... ...onapairofrowingoars. |
Takaisin airoon. | Get back on that oar, Craig. Or what? |
Tartu airoon! | - Grab an oar. - Me? |
Eivät osuisi palloon edes airolla. | One run. They couldn't hit a ball with an oar. |
Kuin joku olisi lyönyt airolla. | Like someone hit me with an oar. |
Mitä sille airolle tapahtui? | What was that, Gail? What happened with that oar? |
Käytän kieltäni airona ja uin reunalle. | I'll use my tongue as an oar and swim to the edge. |
Minut heitettiin orjalaivaan ja annettiin ase airoksi. | I got thrown on a slave ship and given a gun for an oar. |
- Ota airo ja souda. | Get an oar and row. Well, I can't. |
Anna airo tänne. | Hand me the oar |
Anna airo, Matt. | - Matt! - Just give me the oar, man. I got it. |
Anna airo. | Give me the oar! Oh, God! |