- Sen olisi pitänyt jo liueta. | - It should have dissolved. |
Pane tämä kielen alle ja anna sen liueta. | Put this under your tongue and let it dissolve. |
Se alkaa pian liueta. Sitten hän sairastuu. | In a few days to start to dissolve in its blood flow and one to be hurt. |
Se on voinut liueta. | Could've dissolved. Most likely came from her heart. |
Sitten annat sen liueta. Sitten annat sen liueta. | You kind of just let it dissolve. |
- 12 tunnissa kapseli liukenee ja tappaa minut. - Myrkkyä? | - Twelve hours and the capsule dissolves, killing me. |
- Niin. Se säilyy vain pari päivää ja liukenee sitten kehoon. | It's made to hold for a few days, and then it just dissolves away. |
Jos tämä liukenee, aine on arsenikkia. | If this residue dissolves, it is arsenic. |
Joten savi liukenee, ja se juoksee kuten virta, huuhtoen... kaiken mennessään ja talot romahtavat. | So the clay dissolves, and it flows like a stream, sweeping... everything up in its passage and the houses collapse. |
Kuten valo liukenee pimeyteen | As light dissolves into darkness |
Ainoa vaara on se, että salaiset paikat joissa olet ollut, liukenevat... ..ja sinun voi nähdä kukkivan... | The only danger is that all the lonely private places you have been to might dissolve |
Joka kerta, kun sataa, talomme liukenevat. | I mean, like, every time it rains, our houses dissolve. |
Ne liukenevat veteen. | They dissolve in water. |
Ne on tehty tajuttomille ihmisille ja ne liukenevat suussa. | They are made for unconscious people and simply dissolve in the mouth. |
Punaiset liukenevat minuutissa, keltaiset 15:ssä. | See the beads here in the capsule? Well, the red ones dissolve in one minute, the yellows in 15, the greens in an hour, the blues in four hours, the whites in eight hours, and so on. |
Ne kasvattivat kuorensa ilmakehän hiilellä, - joka liukeni lopulta meriin. | They grew their shells by tapping into carbon from the atmosphere dissolved in the ocean. |
Hän on siis ollut täällä liukenemassa koko viikonlopun? | All right, are you saying that, uh, he's been here all weekend just dissolving? |
Ellei hän olisi ollut niin neandertalilainen, sekin olisi liuennut. | If the man didn't have such a Neanderthal brow, it would've dissolved with the rest of him. |
Eräässä suonessa oli tukos. Se on liuennut. | There was a blockage in the artery, but it's been dissolved. |
Hän laskee veden painetta, jotta liuennut kaasu voi kuplia pois. | He's reducing the pressure of the water, and so the dissolved gas is able to bubble out. |
Näkemämme laite oli hermoestäjä, joka ei ole liuennut pois. | What we saw is a neuro-block which hasn't been dissolved. |
Vain ellei hyytymä ei ole liuennut. | - If the clot hasn't dissolved. |