Spanish word abrigo comes from Proto-Germanic *wrīhaną (To wind, turn. To wrap, cover, shroud, envelop.), Proto-Germanic *bi- (By, at; a general locative prefix.), Frankish berihan, Latin a- ((Before a word beginning with sc, sp or st).), Latin brigare, Latin apricus (Sunny, having lots of sunshine, warmed by the sun.)
Dictionary entry | Language | Definition |
---|---|---|
*wrīhaną | Proto-Germanic (gem-pro) | To wind, turn. To wrap, cover, shroud, envelop. |
*bi- | Proto-Germanic (gem-pro) | By, at; a general locative prefix. |
berihan | Frankish (frk) | |
a- | Latin (lat) | (Before a word beginning with sc, sp or st). |
brigare | Latin (lat) | |
apricus | Latin (lat) | Sunny, having lots of sunshine, warmed by the sun. |
*birīhan | Frankish (frk) | To cover, protect. |
abrigare | Late Latin (LL) | |
abrigar | Spanish (es) | (transitive, reflexive) to wrap up (to put on abundant clothing). To cover. To shelter, to protect. |
abrigo | Spanish (es) | (agriculture) blanket, quilt. (figuratively) aid, protection. (nautical) haven, harbor. Overcoat. Shelter. |