"Así que para resumir: | "So to summarize: |
- Es imposible de resumir. | she's impossible to summarize. |
Ahora, para resumir- | Now, to summarize- |
Confucio utilizó una vez esa palabra para resumir toda su filosofía. | Confucius used that exact word to summarize his entire philosophy. |
Déjenme resumir. | Let to summarize me. |
Pues te resumo la novela. | Let me summarize the novel for you. |
Te identificas a ti misma y tu agencia de noticias, resumes la sección... la duración, si es en directo o no, y quien está al otro lado. | Identify yourself and your news agency, summarize the segment-- the length, whether it's live or not, and who we're having on from the other side. |
¿por qué no ves las películas de la última tanda de parejas y resumes las lecturas informáticas? | Okay, then, why don't you watch the DVDs of the last run of couples and summarize the computer readouts? |
*Y para hacer un resumen* | ♪ And to summarize things ♪ |
Así que, en resumen... tiene antecedentes de consumo de drogas, una deuda enorme, | So to summarize... you have a history of drug use, a huge debt load, |
Bien. ¿Así que a modo de resumen... | Okay.So,um,just to summarize -- |
Bueno, deja que te haga un resumen. | Well, let me summarize for you. |
Ella podía hacer un resumen de lo que estaba haciendo bien y de lo que estaba haciendo mal, y creo que ella se volvió una modelo mucho mejor. | She could summarize what she was doing right and what she was doing wrong, and I think she became a much better model. |
Yo lo resumiré. | I will summarize. |
Compraré un libro que resuma las teorías actuales en el campo de la amistad. | You're driving me to the mall. I'm going to acquire a book that summarizes the current theories in the field of friendmaking. |
Por favor, resuma su postura sobre el medio ambiente. | Please summarize your stance on the environment. |
¿Quieres que la resuma y se la lleve al Presidente? | You want me to summarize it and give it to the president? |
Entonces resumamos: | Let's summarize: |
Está bien, entonces resumamos. | All right, so let's summarize. |