Get a Spanish Tutor
to trust
- Es difícil fiarse de la gente hoy en día.
It's hard to trust people these days.
- Es mejor no fiarse contigo.
-Not to trust is better with you.
- Pero no parece fiarse de nosotros.
But he doesn't seem to trust us. Doesn't he?
- Tiene que fiarse.
you'll have to trust me.
Ahora el respeto que Kurt Russel siente por el personaje aumenta dramáticamente pero su voluntad en fiarse de este tío o de los polis, también baja en iguales proporciones.
Now the respect Kurt Russell has for this character increases dramatically, but of course her willingness to trust this guy or the cops is also diminishing in equal proportion.
- Entonces, fíate de mí.
- Then trust me.
- Yo sí así que fíate de mi juicio.
- Well, I do. - So you should trust my judgement, okay? - Look, kid,
Ahora fíate de mí.
You can trust me now.
Bueno, sólo fíate de Mañas.
Anyway, only trust Manas.
Fíate de quien corteja, fíate de un perro.
Trustiness of wooer, Like trustiness of a dog.
Así que fíese de ellos si quiere.
Go ahead and you trust them if you want to.
Pero fíese de mí.
But trust me.
Os agacháis, le presionáis el tendón, fiaos de vosotros, el caballo hará el resto.
You reach down, pinch the tendon trust yourself, and let the horse do the rest. Who's gonna be first?
Eso es confidencial, pero fíense de nosotros.
That information is confidential, but trust us, we do have a plan.
Algunos de nosotros nunca han fiado de los de Nápoles. Mi esposa lo era, pero yo no.
Some of us have never trusted Napoliano.
Así que voy a necesitar a alguien de confianza para que decida por mí y no puedo pensar en nadie más apropiado para determinar el futuro de la compañía que el amigo a quien he fiado la tarea de dirigir la familia durante cada día
So I'm going to need someone that I trust to make it for me, and I can't think of anyone better suited to determine the future of the company than the fellow to whom I have entrusted the task of steering the family through each and every day.
Deberías haberte fiado de tu primer instinto.
You should have trusted your first instinct.
Eve, sé que nunca debí haberme fiado de ella.
Eve, darling, I know I should never have trusted her.
Mi fuente, la única de la que siempre me he fiado, está muerta.
My source, the only one l've ever trusted, is dead.
Una mujer fiándose de mí.
Women trusting me.