"...nuestra Reina no tiene necesidad de atarse a un fulano raro francés de nacimiento, papista de profesión y ateo en conversación un instrumento en Francia de impío..." | "...our Queen has no need to tie herself to an odd fellow, a Frenchman by birth, by profession a papist, and an atheist in conversation, an instrument in France of unclean..." |
- Lo llevé a ver fútbol ¡le enseñé cómo atarse los zapatos! | Taught him how to tie his shoes! |
Actualmente está volviendo a aprender a atarse los zapatos. | He's currently relearning to tie his shoes. |
Así que sugirieron que era hora de atarse a alguien. | So they sort of suggested it that it was time to tie the old knot. |
Comprenderé si quiere agacharse para atarse los cordones e irse. | I understand. If you want to tie your shoe. |
- Calla, ve y átate. | - Shut up, go and tie yourself up. |
Agáchate y átate el zapato. | Bend down and tie your shoe. |
Coge la linterna, mira dónde estás y átate la cuerda a la cintura. | Jesse, take this lantern, see where you are and tie the rope around your waist. |
Danny, toma la chaqueta azul, átate los zapatos y súbete los calcetines, y cuando acabes quiero que vayas al baño, aunque no tengas ganas. | Danny, go get your blue jacket, and tie your shoelaces and pull up your socks, and then when you get back, I want you to go to the bathroom even if you don't have to. |
Helena, átate los cordones. | helena, tie your laces. |
-Deshágalo para ir al baño, pero átese nuevamente. | Undo it to go to the bathroom, but tie yourself back up again. |
Así que átese los tobillos. | So tie your ankles together. |
Primero átese los cordones. | Better tie your shoelaces first. |
Regrese a su tienda. Y átese esa liga. | Go back to your quarters and tie that garter. |
Ahora ataos las manos. | Now, zip-tie your hands. |
Ahora átense. | Now, tie yourselves up. |
Bajen sus armas, átense a esas sillas y los dejo vivir. En 5... 4... ¡bang! | And tie yourselves into those chairs and I'll let you live. |
¡Chicos, vengan aquí y átense a su madre! | Boys, get in here and tie yourselves to your mother! |
! Me has atado... | You hogtied me t-- |
" Con el mundo atado alrededor de mi dedo " . | "With the world tied around my finger." |
" Yo fui violado porque estaba atado" ¿Lo tiene? | "I was raped because I was tied up." You get it? |
"... atado a una cerca. | "...tied to a fence. |
"... encontrarán a un asno atado y a una yegua... | "...a donkey tied, and a colt with her: |
"Tarde o temprano, ese hombre... ese ser humano... no estará allí lavando los trastes o atándose los cordones." | "Sooner or later, that man... that human being, won't be standing there washing the dishes or tying his shoelace." |
- No lo se. Lo dejé atándose la corbata. | I left him tying his tie. |
¿A veces no ve a hombres, a los que sólo mira... en la cola del Starbucks, abriendo la puerta, atándose los zapatos... y solo quiere cogerles la mano y ponérsela en su trasero? | Aren't there men you look at, and you just watch them... in a Starbucks line, opening a door, tying their shoes... and you just want to grab their hand and slide it up the small of your back? |