Expresar (to express) conjugation

Spanish
96 examples
This verb can also have the following meanings: specify, to specify

Conjugation of expresar

Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
expreso
I express
expresas
you express
expresa
he/she/it expresses
expresamos
we express
expresáis
you all express
expresan
they express
Present perfect tense
he expresado
I have expressed
has expresado
you have expressed
ha expresado
he/she/it has expressed
hemos expresado
we have expressed
habéis expresado
you all have expressed
han expresado
they have expressed
Past preterite tense
expresé
I expressed
expresaste
you expressed
expresó
he/she/it expressed
expresamos
we expressed
expresasteis
you all expressed
expresaron
they expressed
Future tense
expresaré
I will express
expresarás
you will express
expresará
he/she/it will express
expresaremos
we will express
expresaréis
you all will express
expresarán
they will express
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
expresaría
I would express
expresarías
you would express
expresaría
he/she/it would express
expresaríamos
we would express
expresaríais
you all would express
expresarían
they would express
Past imperfect tense
expresaba
I used to express
expresabas
you used to express
expresaba
he/she/it used to express
expresábamos
we used to express
expresabais
you all used to express
expresaban
they used to express
Past perfect tense
había expresado
I had expressed
habías expresado
you had expressed
había expresado
he/she/it had expressed
habíamos expresado
we had expressed
habíais expresado
you all had expressed
habían expresado
they had expressed
Future perfect tense
habré expresado
I will have expressed
habrás expresado
you will have expressed
habrá expresado
he/she/it will have expressed
habremos expresado
we will have expressed
habréis expresado
you all will have expressed
habrán expresado
they will have expressed
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
exprese
(if/so that) I express
expreses
(if/so that) you express
exprese
(if/so that) he/she/it express
expresemos
(if/so that) we express
expreséis
(if/so that) you all express
expresen
(if/so that) they express
Present perfect subjunctive tense
haya expresado
I have expressed
hayas expresado
you have expressed
haya expresado
he/she/it has expressed
hayamos expresado
we have expressed
hayáis expresado
you all have expressed
hayan expresado
they have expressed
Past imperfect subjunctive tense
expresara
(if/so that) I have expressed
expresaras
(if/so that) you have expressed
expresara
(if/so that) he/she/it have expressed
expresáramos
(if/so that) we have expressed
expresarais
(if/so that) you all have expressed
expresaran
(if/so that) they have expressed
Past imperfect subjunctive (second) tense
expresase
(if/so that) I have expressed
expresases
(if/so that) you have expressed
expresase
(if/so that) he/she/it have expressed
expresásemos
(if/so that) we have expressed
expresaseis
(if/so that) you all have expressed
expresasen
(if/so that) they have expressed
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera expresado
I had expressed
hubieras expresado
you had expressed
hubiera expresado
he/she/it had expressed
hubiéramos expresado
we had expressed
hubierais expresado
you all had expressed
hubieran expresado
they had expressed
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese expresado
I had expressed
hubieses expresado
you had expressed
hubiese expresado
he/she/it had expressed
hubiésemos expresado
we had expressed
hubieseis expresado
you all had expressed
hubiesen expresado
they had expressed
Future subjunctive tense
expresare
(if/so that) I will have expressed
expresares
(if/so that) you will have expressed
expresare
(if/so that) he/she/it will have expressed
expresáremos
(if/so that) we will have expressed
expresareis
(if/so that) you all will have expressed
expresaren
(if/so that) they will have expressed
Future perfect subjunctive tense
hubiere expresado
I will have expressed
hubieres expresado
you will have expressed
hubiere expresado
he/she/it will have expressed
hubiéremos expresado
we will have expressed
hubiereis expresado
you all will have expressed
hubieren expresado
they will have expressed
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
expresa
express!
exprese
express!
expresemos
let's express!
expresad
express!
expresen
express!
Imperative negative mood
no expreses
do not express!
no exprese
let him/her/it express!
no expresemos
let us not express!
no expreséis
do not express!
no expresen
do not express!

Examples of expresar

Example in SpanishTranslation in English
"... no necesitaron palabras para expresar""...they didn't need words to express
"..hice un intento de expresar la tristeza,"..and I made a point of trying to express sadness,
"A pesar de lo cual, me gustaría expresar mi más profundo pesar...""Yet I wish to express my deepest sympathy..."
"Cómo expresar mi alegría de tener a alguien llamado Chris, que suspira por mí?"How to express "My joy at having a suitor named Chris?
"El director quisiera expresar su gratitud a los bailarines, maestros y familias por su participación"." The director would like to express his gratitude to the dancers, teachers and families for their participation".
"Buck fue puesto en el vagón de equipajes de un gran tren expreso."Buck was put into the baggage car of a great express train.
"He decidido que el 16 tomaré el expreso Rajdhani...I've decided that on the 16th, I'll board the Rajdhani express.
"Identificar y detener con la policía ferroviaria a Abbagnano Michele." "arribando de Vallo della Lucania en el tren expreso 517, " "Procedente de Nápoles, Segnalatto, Rutino, Ogliastro,""Identify and hold in custody for railway police one Michele Abbagnano, due in Vallo Della Lucania on express train no. 517, arriving from Napoli, wanted in Rutino, Ogliastro,
"Inspector en Jefe abordaremos el expreso 718 para ayudar con la investigación""Chief Inspector will board 718 express to aid with investigation"
"Para ajustar el servicio, el expreso de las 11 pasará a las 12.""To adjust the service, the 11 o'clock express will run at 12 o'clock."
"Eres bueno... tienes buen juicio, te expresas muy bien.""You're good...sound judgement, you express yourself very well."
"Si no lo expresas aquí. Me convertiré en un cuerpo sin vida, mi amor.""If you don't express here I'll be a corpse, my dear"
"el arte glorifica a Dios" significa. Cuando actúas con amor creativamente expresas parte de esa fuerza inmortal.When you act out of love creatively you express part of that immortal force.
- Creo que te expresas como una niña.- I think the way you express yourself is like a child.
- ¿Así es cómo expresas tu amor?Is this how you express your love for them?
"El secretario de la guerra expresa su profundo pesar ... que su hijo fue asesinado en defensa de su país?'The secretary of war expresses his deep regret... that your son was killed in defense of his country'?
"Este poema, más que los otros, expresa el "mindo" de Leopardi. ""This poem, more than others, expresses Leopardi's 'wirld'."
"Ley - una categoría filosófica que expresa lo esencial, lo necesario relativamente estable o dentro de una relación constante entre los objetos y fenómenos de la realidad o entre los sucesivos estados de un cierto proceso.Law - a philosophical category that expresses the essential, necessary, relatively stable or constant relationship within and between the objects and phenomena of reality or between the successive states of a certain process.
"Peyorativo" es una palabra que expresa desprecio o desaprobación."Pejorative" is a word that expresses contempt or disapproval.
"la que expresa todo lo que yo quiero ver en un hombre.""that expresses that what I want to see in a man ?"
"Ninguno de los dos expresamos los sentimientos de nuestros corazones.""We both don't express the feelings in our hearts."
"Por esto, le expresamos nuestra gratitud...""Herein, we express our gratitude..."
.."pero gracias a las telenovelas expresamos curiosidad.."but thanks to soap operas we express curiosity..
Allí, bajo los alegres ojos de cuatro esquimales embalsamados expresamos nuestro amor físicamente, como se acostumbraba en esa época.There, under the smiling eyes of four stuffed Eskimos we expressed our love physically as was the style at the time.
Creemos que expresamos lo individual, pero expresamos el universo.We think we express the individual, but we express the universal.
Nunca expresáis vuestro amor inmediatamente.You'll never express your love immediately.
"Creo que las ideas que contiene este trabajo expresan los sentimientos del autor como él quería teniendo en cuenta sus resultados"."I think that the ideas contained in this work... "express the author's feelings in a way that he intended... "based on his results."
"Las ideas contenidas en este trabajo expresan los sentimientos del autor"."The ideas contained in this work... "express the author's feelings."
"Las lluvias a veces expresan su ira...""The rains express their anger.."
"Los parisienses expresan su descontento abiertamente en lo que algunos llaman 'clubes rojos'.The Parisians express their discontent openly " in what are called the ""Red Clubs""."
"Los titanes de la música country expresan su indignación por..." Que... que les den."Country-music titans express outrage over"... just s... screw them.
- Cuando hackeaste mi sistema pensé que estabas aquí para arrestarme, así que contacté a las autoridades y les expresé mi más profundo asombro al encontrar un cultivo de jakk bajo mis narices.- When you hacked my system, I thought you were here to bust me, so I contacted the authorities and expressed my absolute shock at finding a jakk grow-op running under my nose.
- Es por un tiempo, expresé claramente que publicarlo sería un error.- For some time, I've clearly expressed that publication would be a mistake.
- Yo también me expresé.- Well, I expressed myself.
-Me expresé mal.- I badly expressed myself.
Aquella en la que expresé mi opinión de que estamos en paz.The one where I expressed my opinion that we were square.
- Era tan solo una opinión hasta que tu la expresaste al New York One, y entonces se convirtió en un titular.- It was an opinion until you expressed it to New York One, and then it became a Post headline.
...acerca de las preocupaciones que expresaste... - ... la semana pasada, ¿sí?I will be compelled to come clean about the concerns you expressed last week, OK?
Ayer expresaste tu deseo de presentarme a tus invitados.You expressed a wish yesterday to present your guests to me.
Creo que te expresaste muy bien.l think you expressed yourself very clearly.
Es solo que expresaste algún interés y soy muy sensible con las necesidades de las chicas guapas.It's just you expressed some interest and I'm very sensitive to a pretty girl's needs.
" Querida señorita Kampenfelt, dado que expresó un deseo hoy de aprender más acerca de la vida adulta, aquí hay 10 amargas verdades para el placer de tu lectura."Dear Miss Kampenfelt, "since you expressed a desire today to learn more about adult life, "here are 10 bitter truths for your reading pleasure.
"Aquí, en el Merton College de Oxford, el doctor del siglo 14, John de Gaddesden expresó la creencia regular medieval, de que la sangre menstrual era en realidad la semilla femenina.'Here, at Merton College in Oxford, the 14th-century doctor John of Gaddesden 'expressed the standard medieval belief that menstrual blood 'was actually female seed.'
"Durante la pasada hora el Canciller alemán expresó su descontento sobre los comentarios.""Within the last hour, the German chancellor "expressed his disappointment at the remarks."
"El Gobierno de la India expresó su preocupación .."'Indian government expressed its concern..
"La víctima no pudo manifestar lo que había pasado y expresó su sometimiento incondicional a las figuras de autoridad.""The victim could not articulate what happened to her "and expressed unconditional compliance to authority figures"'
"Todos los sujetos de estudio masculinos expresaron su preocupación por un posible vínculo entre la masturbación excesiva y enfermedad mental"."All male subjects expressed concern about a possible link between excessive masturbation and mental illness."
...que Pacey sentía por mí los cuales se expresaron con un beso.Namely Pacey may have had for me. And how those unrequited feelings expressed themselves in the form of a kiss.
18 dijeron no, 15 dijeron odiar las armas..., ...10 dieron otra respuesta --- nosotros preguntamos a la gente que expresaron aficion a los modelos de armas lo siguiente:We then asked people who expressed a fondness for model guns this question:
Algunos de ellos expresaron preocupación.Some of them have expressed concern.
Algunos expresaron sus dudas, pero, er... vean aquí a nuestro Bellini.Some have expressed doubts about it, but er... witness our BeIIini here.
Como no puedo dar asesoría legal y permanecer en el estrado a la vez expresaré gran preocupación por la estrategia de la defensa.While I cannot give legal advice and sit on the bench at the same time I will express grave concern with the defense's strategy.
No haré más comentarios sobre su declaración. Sólo expresaré mi más profunda simpatía por ella en estos dos contratiempos.I will not comment further on her evidence, but will express only my deepest sympathy for her in both these... mishaps.
No queda mucho tiempo... así que expresaré brevemente mis sentimientos.There's not much time, so I will express my feelings briefly.
Ve, le expresaré tu gratitud a Nobu-San.Go, I will express your gratitude to Nobu-san.
Y esta diferencia es lo que yo expresaré en mis pinturas.And this difference is what I will express in my paintings.
Este gesto expresará desprecio por el verdadero poder detrás del cartel de la banca privada conocido como la Reserva Federal.This gesture will express contempt fo the true powers behind the private banking cartel known as the Federal Reserve.
George Summers expresará su preferencia por Julian Storrs de inmediato.Summers will express his preference for Julian Storrs immediately.
Hay un cheque en el correo que expresará mi gratitud mucho más apropiadamente.There is a check in the mail which will express my gratitude much more adequately.
¿Quienes se expresarán por última vez?Who will express themselves for the last time?
Haré mi mejor esfuerzo, para transmitir los sentimientos, que creo que ella expresaría.I will do my best to convey the sentiments I believe she would express.
Una admiración que luego expresaría una y otra vez.A devotion he would express over and over again.
Y Michael fue golpeado por una pose que creyó que expresaría humildad a Sanjiv, el fotógrafo de Altitude.And Michael kicked himself for a pose he thought would express humility to Sanjiv, the Altitude photographer.
Los que eran corresponsales para las cadenas más importantes de E.U. expresarían en forma clara que habían creado íntimos lazos con los soldados de E.U.Solomon: People who were correspondents for the major US TV networks would express in no uncertain terms that they had been bonding very closely with the US soldiers.
Sé que si pudieran ponerse de pie, le expresarían... mucho mejor que yo sus sentimientos de... gratitud... apreciación... y calidez que sienten... por esta mujer maravillosa.And l know that if you could stand now you would express... much better than l have your feelings of... gratitude... appreciation... and warm feelings... for this wonderful woman.
"A.K., por favor, ay, por favor... déjame hacer un papel que exprese mi verdadero yo... una campesina simple y natural... que encuentra la felicidad en un jardín y en una piscina"."let me play a part that expresses the real me, "a simple, unaffected country girl... who finds her happiness in a garden and a swimming pool."
"Make him express how he feels" "Haz que exprese cómo se siente""make him express how he feels
"You've got to make him express himself" "Tienes que hacer que él se exprese""You've got to make him express himself.
- Agente Booth, ésta es una oportunidad para que exprese sus verdaderos sentimientos.Agent Booth, this is an opportunity for you to express your true feelings.
A Roger no le gusta que la gente exprese lo que siente.Roger dislikes anyone being allowed to express themselves.
Bob, quiero que expreses cómo te sientes ahora.Bob, I want you to express how you feel right now.
Bueno, lo he asignado a otro abogado, pero antes que expreses cualquier desacuerdo, él es excelente.Well, I've assigned it to another attorney, but before you express any concern, he's excellent.
Cuidado no expreses tus sentimientos o ella te va a abofetear.Don't express your feelings or she'll slap you.
El problema no es que expreses una opinión despectiva.The problem isn't you expressing a derogatory opinion.
El verdadero amor es estar con alguien que deja que expreses tus sentimientos.True love is being with someone who loves you. You can feel free to express your feelings.
Espero que mañana, todos nosotros, donde sea que nos encontremos, expresemos el dolor por la pérdida de Diana y nuestra gratitud por su vida demasiado breve.I hope that tomorrow we can all, wherever we are... join in expressing our grief, at Diana's loss... and gratitude for her all too short life.
Juntemos nuestras manos y expresemos nuestro afecto.Now let us join hands and express our appreciation.
Los Vulcanos puede que no expresemos las emociones pero somos sensibles a ellas.Vulcans may not express their emotions, but we are sensitive to them.
Sí, por supuesto, expresemos nuestra gratitud a la tambaleante, inepta burocracia que está evitando que interroguemos a un sospechoso ¡sentado a menos de tres metros!Oh, yeah, by all means, let's express our gratitude to the lurching, inept bureaucracy that is preventing us from questioning a suspect who sits not ten feet away!
Y expresemos con el sonido de este viejo órgano, nuestros sentimientos de fe, de caridad, de esperanza, de mansedumbre.And let us express through the sound of this old organ... our feelings of faith, of charity, of hope... of meekness.
Que expreséis y exploréis lo que realmente os está pasando.To express and explore what's really going on with you.
"La democracia no puede tener éxito a menos que los que expresen su voluntad estén preparados para elegir sabiamente."Democracy cannot succeed unless those who express their choice are prepared to choose wisely.
"Que expresen lo que quiera.""Let it express what it wants."
Ahora que estáis todos en parejas, me gustaría que encontréis tres palabras que expresen vuestra experiencia común.Now that you're all paired up, I'd like you to find three words that express your shared experience.
Así que, está el director, que es como el autor principal de esa expresión colectiva, porque, aunque varias personas expresen la misma forma de arte, todos pueden ir en direcciones diferentes.So, of course, there is the director, which is like the main author of the entire common expression, because even if several persons express themself in the same art form, everybody can go in different directions
Buscamos bailarinas que expresen emociones reales, no fragmentos de ellas.We're looking for dancers who can express real emotion, not fragments of it.
" Esta Cámara una y otra vez ha expresado su adhesión y lealtad a la Corona."This House has time and again expressed its wholehearted loyalty to the Crown.
"Blair no ha expresado interés en ser madre todavía y yo no estoy aún listo para ser padre en este momento de mi vida""Blair hasn't expressed an interest in being a mother yet, "and I'm nowhere near ready to be a father at this point in my life."
"El matrimonio se basa en el consentimiento libremente expresado de ambos cónyuges... y requiere un sincero deseo de comportarse como marido y mujer.""Marriage is based on consent freely expressed by each spouse "and requires a sincere willingness to behave as husband and wife.
"En sierra Leona, la revolución esta reclutando gente para reforzas su revolución, el ministro del interior, ha expresado confianza en que el gobierno trate el tema con cuidado, todos los extranjeros han sido advertidos que dejen el país y también se están llevando a cabo muchas matanzas...In Sierra Leone, Revolutionary United Front forces have been sighted within 10 kilometers of the capital city of Freetown. The minister of the interior has expressed confidence that the government troops can repel the attack. All foreign nationals are being advised to leave the country.
"Los residentes locales han expresado su preocupacion..."Local residents have expressed concerns...
"El uso de palabras expresando algo Aparte de su intención literal""The use of words expressing something Other than their literal intention"...
"Podría estar expresando a través de ti hermosas sinfonías sonoras, de color y lenguaje, que se manifiestan como música."I may be expressing' through you beautiful symphonies of sound, color and language, that manifests itself as music.
"Tus ojos están expresando tus deseos.""Your eyes are expressing your desires."
( expresando perplejidad )( expressing puzzlement )
, se está expresando a su manera, claro, porque..., Is expressing his own way, of course, because...

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

estresar
stress
expulsar
expel
represar
dam

Similar but longer

expresarse
Express oneself

Random

exceder
exceed
exornar
do
explicar
explain
explicarse
explain
explosionar
explode
exportar
export
expresarse
Express oneself
extrañar
miss
extremarse
Extreme
eyacular
ejaculate

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'express':

None found.
Learning Spanish?