Get a Spanish Tutor
to tighten
El motor se activa y el nudo comienza a apretarse y continúa apretándose hasta llegar a cero.
And pulling the cable activates the motor and the noose starts to tighten... and it continues to tighten until it goes to zero.
Es hora de apretarse el cinturón, es hora de cerrar una de las academias.
It's time to tighten our belts. It's time to close one of the academies.
Habrá que apretarse el cinturón.
They'll have to tighten their belts.
Ve, y apriétate la parte superior un poco.
Go,just tighten the top a little bit.
Bueno, apriétese el cinturon porque su teta se está repartiendo.
Well, tighten your belt 'cause your boob's handing out.
- Y he apretado los tornillos.
And I tightened the screws.
Ahora sí que han apretado los sensores.
They tightened those sensors something fierce.
Algún chico lo ha de haber apretado de broma.
Some kid must have tightened it on for a joke.
Bueno, la Crítica de Invierno de NYADA está llegando y nuestra audaz líder, Madame Tibideaux, se ha apretado el turbante y nos ha dado el reto de teatro musical final.
Well, NYADA Midwinter Critiques are upon us and our fearless leader, Madame Tibideaux, has tightened her turban and given us the ultimate musical theater challenge.
Cuando ha apretado la sábana.
... when you tightened the blanket.
"Me muerdo los labios y siento mis ojos apretándose"
I bite my lip and feel my eyes tightening.
Mundo girando, tripas apretándose, vómito subiendo...
World spinning, uh, gut tightening, vomit rising... um...
Y apretándose.
And tightening!