Tuj kiam ŝi estis sufiĉe malalta por trairi la pordon, ŝi forkuris el la domo, kaj trovis ke granda aro da malgrandaj birdoj kaj bestoj staras ekstere atendante ŝin. | As soon as she was small enough to get through the door, she ran out of the house, and found quite a crowd of little animals and birds waiting outside. |
Unuvorte, mi povas trairi la spacon kaj trafi la pasintecon. | I simply invented a time machine. In other words, I can run through space and go back to the past. |
Komprenu, preter ĉiuj tiuj muroj mi povas trairi la spacon. | Forget the wall. The most important thing is that through walls I can pierce space. |
Ĝi bezonas trairi longan vojon. | He has a long way to go. |
Bonvolu trairi. | Please, go on. |
Mi faros Neptunon, Dio de la Oceanoj, aperanta de la akvoj kaj gestanta al Apolono, kiu en la sama momento trairas la ĉielojn en la sunĉaro. | I will make Neptune, God of the Oceans, bursting from the water and signaling to Apollo, who in that instant... tinges the sky in his chariot of fire. |
Nun la ŝipo, denove, trairas la maron... | Now the ship sets sail, again to cross the sea... as I sail through a new book. |
Kaj mi trairas novan libron, kun tiuj okazintaĵoj, kiujn vi ĵus aŭskultis. | With these successions that you have just heard. |
Kiam oni trairas Teheranon... oni kvazaŭ trairas tombejon. | When you walk in Teheran, it's like being in a cemetery. |
Lumjaro estas la distanco, kiun trairas la lumo en unu jaro. | A lightyear is the distance that light travels in one year. |
La knabo, sekve, nepre trairis ĉidirekte. | The little fellow, therefore, had to cross through here. |
Kielmaniere vi trairis niajn akvujojn, marĉojn? | How did you pass our waters, swamps? |
La trajno trairis tunelon. | The train got through a tunnel. |
Bona ideo trairis mian menson. | A good idea came across my mind. |
Li diris al ni, ke li trairis multajn malfacilaĵojn. | He told us he had gone through many hardships. |
Tuj ni trairos la spacon. | Look, we're going to run through space. |
"Kaj eĉ se la kapo bone trairus," ekpensis nia kompatinda Alicio, "tre malmulte utilus tio sen la ŝultroj! | I think I could, if I only know how to begin.' |
"Mi pensas ke ni ne trairu alian teruran tempon, "kaj mi... | I feel we can't go through another of these terrible times, |
Ni trairu. | Let's cross. |
Se ŝi vere gravas por vi, trairu la limon kune kun ŝi. | If you really love her, you'd cross the border with her. |