Alicio ne kuraĝis malobei, kvankam ŝi estis certa ke ĉio nepre elvenos malprave. Per tremanta voĉo ŝi eldiris:— | Alice did not dare to disobey, though she felt sure it would all come wrong, and she went on in a trembling voice:-- |
Infanoj emas malobei. | Children are inclined to be disobedient. |
Vi tute malobeas! | You got out of hand here, without me. |
Infanoj ĉiam malobeas la gepatrojn. | Children ever do not listen to their parents. |
"Se ido via malobeas vin, do...? | "If your son does not listen ..." |
La homoj kiuj malobeis la arbaro ĵetis ŝin en mia pado kiel ili forkuris de mi. | I caught her human parents defiling my forest. They threw their baby at my feet as they ran away. |
Kiam Adam kaj Eva malobeis Dion kaj manĝis de la arbo de sciado la Eternulo eligis ilin el la ĝardeno kaj kaŝis la arbon de vivo. | When Adam and Eve disobeyed the Lord and ate from the Tree of Knowledge, the Lord banned them from the garden and hid the Tree of Life. |
Spite al tio vi malobeis. | Yes, but... Yet you disobey me. |
Ĉar mi malobeis. | Because I disobeyed him . |
La lernantoj malobeis al siaj instruistoj. | The pupils disobeyed their teacher. |
Se ido via malobeos vin, forviŝu lin de la tersurfaco. | If offspring of yours disobeys you.. wipe him off the face of the earth. |
Vi estos punata, se vi malobeos la leĝon. | You will be punished if you break the law. |
Tio malobeus la Ĉefan Direktivon. | That would break the Prime Directive. |
Ne malobeu la regulojn. | Do not disobey the rules. |
Ne malobeu miajn ordonojn! | Don't disobey my orders. |