Mi malsukcesis malpensi pri la sovaĝa ceremoniaro de tiu verko kaj ties probabla influo sur la hipokondriulon kiam, iun vesperon, dirinte abrupte al mi ke Damo Madelino ne plu ekzistas, li deklaris sian intencon konservi ŝian kadavron dum du semajnoj (antaŭ ties fina enterigo) en unu el la multaj keloj situantaj interne de la ĉefmuroj de la konstruaĵo. | I could not help thinking of the wild ritual of this work, and of its probable influence upon the hypochondriac, when, one evening, having informed me abruptly that the lady Madeline was no more, he stated his intention of preserving her corpse for a fortnight (previously to its final interment), in one of the numerous vaults within the main walls of the building. |
Iniciato por konservi instruadon de la portugala en francaj universitatoj | An Initiative to Keep Portuguese Language Teaching in French Universities · Global Voices |
Ekrankopio de Independent Web Journal .Dume, la centra registaro diris, ke ili antaŭenigos la translokan planon , nomante ĝin la sola rimedo por redukti la ŝarĝon sur Okinavo kaj samtempe konservi malinstigan efikon kontraŭ eblaj minacoj. | Screenshot from Independent Web Journal .Meanwhile, the central government said they would move forward with the relocation plan, calling it the only way to reduce the burden on Okinawa while maintaining a deterrent effect against potential threats. |
Angolo: retaj platformoj por konservi lingvojn de la angolanoj | How Online Platforms Are Working to Save Angola's Languages · Global Voices |
Ni opinias, egale, ke la inkluzivado de tiuj lingvoj en instruado estas pli konkreta rimedo por savi kaj konservi ilin kiel parton de la kultura heredaĵo de la angola popolo. | We think, equally, that the inclusion of these languages in teaching is a more concrete means of rescuing and preserving them as part of the cultural heritage of the Angolan people. |
Mi konservas la kontakton kun Hering, en Osterlish. | I have been in communication with Marshal Herring in Osterlich. |
Ja, kiam mi estis infano, mia patro diris, ke amaĵon oni konservas kaŝita en sia koro. | You know, when i was little, my father told me that we keep what we are hidden in our heart. |
En la jaro 50 a.k. unu vilaĝo de persistemaj gaŭloj daŭre rezistas kontraŭ la invadintoj kaj konservas siajn valorojn, kaj ankaŭ originalan manieron uzi fiŝkaptaĵojn. | But where has the finger of fate pointed? A village of steed fast Gaul's, the last hold-out against the Roman Empire... sharing mutual respect, harmony and understanding. |
Frato... ĉu en ĉi tio vi konservas la libron? | Brother! Is that where you keep the book? |
Ĉu... en... konservas... | Is... that where... you keep... the.. |
Vi konservis ĝin por ni, sed la popolo nun profitas tre malmulte de ĝi. Ĉie estas ŝtelistoj. | #DearNyerere Tanzanite is no longer Tanzanian, you preserved it for us but the people are gaining very little from it. |
"Por vi, sinjoro Impastato, mi konservis ion specialan: vian filon Peppino." | "l have something really special for you, Mr Impastato: your son !" |
Nekredeble, li konservis ĉion. | I can't believe it, he really kept everything. |
Mi konservis ĝin por miaj gepatroj, sed vi rajtas manĝi ĝin | I was saving this for my parents, but I think you'd better have it. |
Mi konservis ĉi tiun mapon nur pro la desegnaĵo, kiun mi faris por ilustri ĝin. | I kept this map only because of the etching I made to illustrate it. |
Kaj en ĉi tiu truo aŭtune ni konservos terpomojn. | In the autumn we'll bury the potatoes in this hole. |
Mi konservos iom, ĉu ne? | I'll save some for you, shall l? |
Mi konservos la libron, Kelaĥ. | Let me keep the book, Cellach. |
Komizoj havantaj gluecajn fingrojn mallonge konservos sian postenon. | Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long. |
Ni konservos la pacon ĉiukoste. | We will keep the peace at all costs. |
Bone, konservu vian ritmon. | Rhythm... All right, have your rhythm. |
Kaj, ĉu mi konservu la arkaismojn? | Should I keep the archaisms? |
Sed, konservu la bibliajn formojn, ekzemple. | But retain the biblical forms. |
Mi konservu vian hartufeton. | I'll keep your hair. |
ĉu ni konservu niajn hejmajn omojn? | Should we keep our tame Oms? |