Get an Estonian Tutor
to ride
- Mina ratsutan ainult hobusega.
-AII I do is ride a horse.
Aga ratsutan küll!
But I do ride!
Harold, luba ma ratsutan sinuga.
Harold, let me ride up with you.
Homme aga ratsutan ma enda eest.
Tomorrow I ride for me.
"Kui sa saatanaga palju ratsutad, siis varsti juhib tema."
"if you take enough rides with the devil, Pretty soon he's gonna drive."
- Kas sa ratsutad?
- Do you ride a horse?
- ja ratsutad uhkelt päikeseloojangu poole minema.
- and just ride off into the sunset.
-Kas sa ratsutad meiega?
- Will you ride with us?
-Kas sa ratsutad veel?
- Do you still ride?
"Ta ratsutab kiirelt kui tuul."
"Swift as the wind he rides.
Aga Cordelia ratsutab inglise sadulaga.
But Cordelia rides English saddle.
Ainult et ta ratsutab kaameliga paremini kui hobusega.
Only if he rides a camel better than he rides a horse.
# Me ratsutame ja ratsutame, ja me ei vaibu niipea #
# We ride and we ride we'll never subside #
# Me ratsutame kuningatega võimsatel täkkudel #
# We ride with kings on mighty steeds #
- Saan aru, et te ratsutate?
- I take it you ride?
- Te ratsutate?
- You ride?
Eksite, kui arvan, et annan 50 dollarit ja vaatan, kuidas minema ratsutate.
You have misjudged me if you think I am silly enough to give you $50 and watch you simply ride off.
- Nad ratsutavad otse meie ette.
They ride up.
Aga Younger'id ratsutavad ju koos Jesse James'iga.
But the Youngers ride with Jesse James.
Ise oled valge rüütel. Lapsed ratsutavad, võitlevad pimeduse jõududega.
The kids get to ride a horse and joust against the forces of darkness.
# Ja kui sa ütled, et me ei ratsuta #
# And if you say that we do not ride #
- "Hobune kelle seljas ma sisse ratsutasin"!
-"And the horse I rode in on"!
Eile ratsutasin ma hobuse seljas Candylandi vaba mehena koos oma valge sakslasest partneri doktor King Schultziga.
Yesterday, as a free man, I rode in the Candyland, on a horse, with my German white partner, Dr. King Schultz.
"Surmaorgu ratsutasid 600 meest."
"Into the valley of death rode the 600."
"ja nad ratsutasid tema kuningriiki, kus nad elasid õnnelikult lõpuni"
"and they rode off to his kingdom, where they lived happily ever after. "
"Visenya Targaryen ratsutas Vhagaril, kõige väiksemal lohel, kuigi ta oli... nii suur... nii suur, et võinuks ka hobuse ühes tükis alla neelata."
"Visenya Targaryen rode Vhagar, the smallest of the dragons, though still... large enog-- enough-- enough to swallow a horse whole."
-Ta ratsutas otse nende sekka, karjudes.
- He rode right into them, screaming.
Aga see, mis ta seal leidis, oli selline kurjus... ...et ta võttis lepingu ja ratsutas minema.
But what he found there was so evil... ...that he took the contract and rode off.
Järgmised päevad me ratsutasime palju.
Over the next several days, we rode hard.
Me ratsutasime hobused poolsurnuks, et teile järgi jõuda.
We rode the horses half to death catching up.
Me ratsutasime kõrbest välja.
Oh, we just rode on out.
Nägin seda tema silmis päeval, mil ratsutasime üle põldude.
I see it in her eyes, the day we rode through the fields together.
Seal Candylandi istanduses oli 11 500 dollari suurune varandus, aga teie ratsutasite sellest mööda.
Back there at that plantation Candyland, there was an eleven thousand five hundred dollar fortune, just sittin' there, and y'all rode right past it.
Kas ratsutaksid ise sinna?
You would ride there yourself?
"Hei, ratsuta minuga", nii hüüdis Hullu Ira ema.
"Hey, ride me"...is what Crazy Ira's mom said.
# Ja kui sa ütled, et me ei ratsuta #
# And if you say that we do not ride #
- Hüppa peale, ja ratsuta Hiinasse välja.
- Get on, And ride me all the way to China,
Koguge sada meest ja ratsutage ser Gregori kantsi.
Assemble 100 men - and ride to Ser Gregor's keep.
Kui olete metsa jõudnud, ratsutage otse puude vahelt läbi ja minge ainult edasi.
Once inside the forest, ride straight through the trees, and press only forward.
Minu märguande peale, ratsutage meie positsioonidelt minema ja rünnake neid küljelt.
On my signal ride round behind our position, and flank them.
- Kas tohin minna päriselt ratsutama?
Can I go for a real ride, grandpa?
- Kus sa küll niimoodi ratsutama õppisid?
Where'd you learn to ride like that? Home.
- Läheme kuumaõhupalli reisile, veini degusteerimisele ja siis hobusega rannale ratsutama.
We're going for a hot-air balloon ride... ...winetasting,andthen horseback riding on the beach.
- Ma lähen Mistyga ratsutama.
- I'm going to ride Misty.
-Ainus, keda on koolitatud ratsutama ilma sadulata kogu tsirkuse ajaloo kestel.
- The only one to have been trained as a bareback rider in the entire history ofthe circus.
# Et ma võiksin ratsutada ratsutada ratsutada. #
# That I could ride ride ride. #
- Alice tahab poniga ratsutada.
- Alice wants to ride our pony.
- Ei, kardan, et ma ei oska isegi ratsutada.
-I don't. I'm afraid I don't even ride.
- Sa oled palju ratsutanud üllas relvakandja.
- You have ridden hard, noble squire.
Ja fakt, et mu klient on ratsutanud rohkem kui Seattle Slew ei ole enam tähtis.
The fact that my client has been ridden more than Seattle Slew is irrelevant.
Kas sa ei ole ratsutanud?
Haven't ya ever ridden a horse before? No.
Ma olen ratsutanud risti põiki läbi maa otsides rüütleid kes ühineksid Cameloti õukonnaga
We have ridden the length and breadth of the land... in search of knights who will join me in my court at Camelot.
Ma olen ratsutanud vägeva kuu ussiga.
I have ridden the mighty moon worm.
Ta ratsutavat lahingusse hiiglasliku ürghundi seljas.
They say he rides into battle on the back of a giant Direwolf.
Kui mul midagi kaotada pole, siis mis hoiaks mind teid lihtsalt tükkideks lõikamast ja minema ratsutamast, mis?
If I've got nothing to lose, what's to stop me cutting you into little gobs and riding off, eh ?
Tänan nii kiiresti kohale ratsutamast.
Thank you for riding here so quickly.
Tean, et mina ratsutaks sinu eest läbi põrguväravate.
I know that I would ride into the mouth of hell for you.