"Aber einfacher war, den Gefangenen zum Beichten zu zwingen." "Ich hatte genau überlegt und sagte:" Ich gehe und hole den verdammten Priester. | Of course, we had to save our men...] [... but then wouldn't it be simpler to force the prisoner...] [... to confess what he knew by using some persuasive tactics? |
"Ich muss FLND einen Weg, um sie zu zwingen, das Lösegeld zu verwenden" | "I gotta find a way to force her to use the ransom money " |
"Ich werde Sie nicht zwingen, in meinem Haus." | "I will not force you in my house." |
"Muss ich dich zu deinem Glück zwingen? | "Must I force happiness upon you? I'm warning you. Your neighbor." |
"Soll ich ihm das glauben oder soll ich versuchen, ihn zu zwingen eine Bleibe zu finden?" | He says this is his choice. Should I take him at his word, or should I try to force him inside? |
"Ich will nicht zwinge mich auf dich ..." | "I will not force myself on you..." |
- Dann zwinge ich Sie. - Dann töte ich Sie. | - Then I will have to force you. |
- Ich zwinge ihn dir auf! | - I can force a dream on you! |
- Ich zwinge sie nicht, was zu nehmen! | - I force her not to take anything! |
- Und wenn ich dich zwinge? | What if I forced you? |
"zwingst du uns, dir zu helfen." | "you've forced us to help you." |
- Ich sage dir nichts! Du zwingst mich zu Dingen, die ungern tue! | You'll force me to do something l don't want to! |
- Wenn ich es jetzt sage, weil du mich zwingst, ist es nichts wert, und du sagst es auch nicht. | - Look, if I say the other word now and you forced me to say it, it won't mean anything, plus you haven't said it either. |
Aber ich verstehe nicht, wieso du mich dazu zwingst? | But I do not understand why you'll force me here? |
Aber wenn du mich geradezu zwingst... | But if you downright force me to... |
"Bei gemeinster Demütigung zwingt mich nicht einmal Religion, zu klagen. | "When the vilest of indignities is done to me, not even religion enforces me to sue. |
"Sieh mich an jetzt zwingt er mich das zu tun was ich am wenigsten möchte." | "Look, now he forces me into doing what I want the least." |
(Christian) Wahnsinnig vor Eifersucht zwingt der Maharadscha... die Kurtisane, dem armen Sitarspieler vorzumachen, dass sie ihn nicht liebt. | Mad with jealousy, the evil maharajah forces the courtesan to tell the sitar player she doesn't love him. |
- Du weißt, meine Tochter zwingt mich dazu! Ja, stimmt! | -My daughter forces me, as you know. |
- Es zwingt dich, am Leben zu bleiben. | You can't even escape by dying. It forces you to stay alive. |
"Am 14. Oktober 2014 wurde Paul Glouski gegen seinen Willen gezwungen, in diesen Gegenstand zu gehen. | "On October 14th, 2011, "Paul Glouski was forced inside this conveyance against his will in a childish prank and was never seen or heard from again." |
"Er dennoch zur Ausführung seiner Tat gezwungen war durch einen Impuls, "durch einen Impuls, den zu kontrollieren er unfähig war, "nimmt ihn von einer Strafverfolgung aus." | "" Nevertheless, if he was forced to its execution... by an impulse-- by an impulse which he was powerless to control... he will be excused from punishment." |
"Ich bin gezwungen, mich zu fragen, ob er sich einfach irrt..." "oder ob er andere Beweggründe dafür hat." | "I am forced to wonder if he is simply mistaken or if his motives are something more deliberate than that. |
"Sie wurde zu dieser Tat gezwungen." | She was forced. |
"Sind gezwungen, das Schiff sofort zu verlassen." | "We are forced to abandon our starship." |
- Annie, Henry zwang dich in dieses Spiel, aber du musst selbst entscheiden, um was du spielst. | Annie, Henry forced you into this game, but you get to decide what you're playing for. |
- Er zwang sie, sich ihrer Angst zu stellen. | He forced them to face their fear. |
- Nein. Aber gemobbt zu werden, zwang mich dazu, zu fliehen, wegzulaufen, Einzelgängerin zu werden. | No, but being bullied forced me to escape, run away, become a loner. |
- Nichts zwang mich? | Right! No one forced me! |
- Niemand zwang Russo, in dieser Nacht zu trinken. | Nobody forced Russo to drink that night. |
"und zwangen mich, zurück zu blicken, | "and forced me to take a long look back, |
$750.000 wurden von 3 maskierten Männern entwendet, die die Angestellten zwangen... | The bank officials state that $750,000 was taken by three masked men... who forced the employees... |
- Sie zwangen mich dazu. | They forced me to. |
- Vielleicht zwangen Sie sie dazu. | - Maybe you forced her to come. |
Am Tag, als Sie mich zwangen, für Sie zu arbeiten, wurde mein Leben beängstigend. | - You're starting out. The day you forced me to work for you, my life got very scary. |
Ihr zwangt die Samurais, zuerst die Erklärung zu schreiben und sich dann zu töten. | You forced the Samurais, to write their paper and after that you killed them. |
Ihr zwangt mich, euch den Wald zu zeigen. | You forced me to show you the forest. |
- Schon okay, zwing ihn nicht. | Don't force him. |
Aber zwing ihn nicht. | But, don't force him. |
Bitte zwing mich nicht dazu. | Please don't make me force it open. |
Bitte, ich flehe dich an, zwing mich nicht, das zu tun. Schön. | Please, I'm begging you, don't force me to do this. |
Du kannst mich von mir aus auch umbringen, aber zwing mich nicht, den Käse zu glauben! | Kill me if you want, but don't force me to believe this crap! |