Example in German | Translation in English |
---|---|
Also, fangen wir an, uns "wie ein seidener Drachen zu winden". | Well, let's start "winding like a silken dragon." |
Die Wolken kommen von den italienischen Seen über den Pass und winden sich durch das Tal. Wie eine Schlange. | And the clouds, they are coming from the Italian lakes, over the Pass, and winding through the Valley like a serpent. |
Und wirbeligen Winden, dass die Blätter verschwinden. | And windiferous winds breaking everywhere! |
- "Vom winde verweht"? | - Gone with the wind. |
# And the summer wind | And the summer wind |
# Hm, the summer wind | Mm, the summer wind |
# I lost you to the summer wind | I lost you to the summer wind |
# The autumn wind | The autumn wind |
# The summer wind # The summer wind | The summer wind |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Dutch | winden | English | wind |
Esperanto | bobeni,serpentumi | Estonian | keerama, mässima, poolima |
Faroese | vinda | Finnish | kelata, kelautua, kietaista |
Hungarian | kanyarog, teker | Icelandic | trekkja, vinda |
Italian | aggomitolare, aggueffare, bobinare, cingere, incannare, raggomitolare, serpeggiare | Japanese | 折れ曲がる |
Latvian | vīt | Lithuanian | užsukti |
Macedonian | мота, навие | Norwegian | spole |
Polish | meandrować, nakręcić, namotać, nawijać, obwijać | Romanian | întortochea |
Russian | вить, наматывать, намотать, свивать, свить | Spanish | serpentear, viborear |
Swedish | linda, spola, vittra | Turkish | dolamak, nefeslemek, rüzgârlamak, sarmak, yelmek |
Vietnamese | quấn, uốn quanh |