Aber auf Java machen sie es tagsüber, um böse Geister zu verjagen. | But in Java, they do it in the daytime to chase away the evil spirits. But how will we see anything? |
Aber die unbeirrbare Sonne... wird die Finsternis verjagen, die Schatten verbrennen... und schließlich dann sich selbst! | But the ignorant sun will chase away the darkness and burn the shadows eventually burning itself! |
Dann verjagen die ein Kerl, den ich mochte. | Then you chase away the one guy I actually liked. |
Er wird die Büffel vertreiben und gegen Nashörner kämpfen, Elefanten verjagen und... | He'll fight the rhinos, kick the buffalo and chase away the elephants. |
Glaub mir, Kumpel, eine fremde in deinem Bett wird nie die Erinnerung an Zoey verjagen. | Trust me, buddy, a stranger in your bed is not gonna chase away the memory of Zoey. |
Also haben Sie den Mann verjagt, der Ihnen Obdach gibt? | Oh, so you chased away a man who's opening his home to you. |
Zorn hat unseren Schutzengel verjagt. | Anger has chased away our guardian angel. |
Die eingefangene Sonnenenergie verjagte das Schreckgespenst Dürre. | The pocket of sunshine's energy chased away the specter of drought that stalked farmland. |