Get a German Tutor
to hurt
"Singe bis deine Lungen schmerzen.
"Sing until your lungs hurt.
"Tanze bis die Beine schmerzen.
"Dance until your feet hurt.
"Und dann begann etwas im Inneren Mowglis zu schmerzen.
"Then something began to hurt Mowgli inside him
- Das Terpentin wird schmerzen.
- This turpentine'll hurt.
- Ja, meine Kontaktlinsen schmerzen.
- Yeah. Actually my contacts hurt.
Er fiel, und er sagte, sein Kopf schmerze ihn.
He fell down, and he said his head hurt.
Oh Kopf, bitte schmerze nicht.
Oh Head, please don't hurt.
""Es schmerzt.
"The sign hurts us.
"Ich weiß es schmerzt.
"I know it hurts.
"Liebe schmerzt."
"Love hurts."
"Sagen Sie Ryan Hardy, dass Liebe schmerzt."
"tell Ryan Hardy that love hurts."
"Tönen und anmutigen Melodien, was Freude bringt und nicht schmerzt. " Dann sah ich die Leiche.
"Sounds and sweet airs that give delight and hurt not."
Das muss geschmerzt haben.
That must have hurt.
Dieser schwarze Bursche ist mir mal über den Fuß gefahren, mit einem Dampfreiniger, und ich kann Ihnen sagen, auf lange Sicht hat das mehr geschmerzt als das hier.
This black fella rolled over my foot With a steam cleaner, and I tell ya, This hurt worse than that did by a long shot.
Doch er hat noch geschmerzt, dich so friedlich mit ihnen zu sehen.
But it still hurt to see you at peace with them.
Es gab keine Stelle meines Körpers, die nicht geschmerzt hat.
There wasn't any part of me that didn't hurt--
Es hat nicht einmal geschmerzt.
It doesn't even hurt.
Aber ich erinnere mich... wie sehr es schmerzte, als er gegangen ist.
But I do remember how much it hurt when he left.
Du hast mich dazu gebracht, meine Mitgliedschaft zu kündigen... weil du sagtest, ich gehe nicht ausreichend genug hin. Aber ich bin nicht gegangen, weil mein Knie schmerzte.
You made me cancel my gym membership 'cause you said I wasn't going enough, but I wasn't going because I hurt my knee, and then when my knee got better,
Es schmerzte ihn, Kinder und Haus so vernachlässigt zu sehen.
It hurt him to see his children left on their own, his home poorly cared for.
Es schmerzte mehr als alles, was ich jemals gefühlt habe.
It hurt more than anything I've ever felt.
Es schmerzte, es schmerzt, Doctor, so sehr.
Oh, it hurt. It hurt, Doctor, it hurt so badly.
Beim Eintauchen schmerzten meine Augen
While diving in, my eyes hurt and bred
Die Beine schmerzten vom Hinhocken.
My legs, they hurt from the squatting.
Die Träume schmerzten, aber sie waren es, die mich haben durchhalten lassen.
"The dreams hurt, but they were all that kept me going.
Ich drückte es so fest an mich, dass mir die Arme schmerzten.
I grip the bills so close to me... that my arms hurt.
Ich kann mich heute noch erinnern, dass ich Frostbeulen hatte, die furchtbar schmerzten.
I still remember how my chilblains hurt.
- Ja, es schmerz.
-It hurts.