Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Gefallen (to please) conjugation

German
31 examples
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Present tense
gefalle
gefällst
gefällt
gefallen
gefallt
gefallen
Past preterite tense
gefiel
gefielst
gefiel
gefielen
gefielt
gefielen
Future tense
werde gefallen
wirst gefallen
wird gefallen
werden gefallen
werdet gefallen
werden gefallen
Past perfect tense
habe gefallen
hast gefallen
hat gefallen
haben gefallen
habt gefallen
haben gefallen
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Pluperfect tense
hatte gefallen
hattest gefallen
hatte gefallen
hatten gefallen
hattet gefallen
hatten gefallen
Future perf.
werde gefallen haben
wirst gefallen haben
wird gefallen haben
werden gefallen haben
werdet gefallen haben
werden gefallen haben
Subjunctive II preterite tense
gefiele
gefielest
gefiele
gefielen
gefielet
gefielen
Subjunctive II future tense
würde gefallen
würdest gefallen
würde gefallen
würden gefallen
würdet gefallen
würden gefallen
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive II future perfect tense
würde gefallen haben
würdest gefallen haben
würde gefallen haben
würden gefallen haben
würdet gefallen haben
würden gefallen haben
Subjunctive I present tense
gefalle
gefallest
gefalle
gefallen
gefallet
gefallen
Subjunctive I present perfect tense
habe gefallen
habest gefallen
habe gefallen
haben gefallen
habet gefallen
haben gefallen
Subjunctive I future tense
werde gefallen
werdest gefallen
werde gefallen
werden gefallen
werdet gefallen
werden gefallen
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive I pluperfect tense
hätte gefallen
hättest gefallen
hätte gefallen
hätten gefallen
hättet gefallen
hätten gefallen
Subjunctive I future perfect tense
werde gefallen haben
werdest gefallen haben
werde gefallen haben
werden gefallen haben
werdet gefallen haben
werden gefallen haben
Imperative mood
gefall
gefallt

Examples of gefallen

Example in GermanTranslation in English
"Mein Wunsch Euch zu gefallen, Cäsar, regt sich sanft...""My desire to please you, Caesar, Is very slight..."
"Mein Wunsch, Euch zu gefallen, Cäsar, regt sich sanft und mich kümmert kaum, ob Ihr Schwarz oder Weiß seid.""My desire to please you, Caesar, is very slight Nor do I greatly care to know If you are black or white. "
"Und doch konnte ich ihr nicht halb so gefallen"But I never could please her one-quarter so well
''Damit ich jeden Tag scheinen kann ''ihm immer gefallen kann''To shine for him each day ''ln every way try to please him
'Alien an Bord "zu gefallen."Alien on board," please. Okay.
- Ich gefalle gern.- I like to please.
- Ich hoffe, dass ich Euch gefalle.- I hope I please you.
Ich bild' mir ein, mich lieben alle, denen ich heut' Nacht gefalle, und das ist die größte Seligkeit für mich.I pride myself that they all love me, those that I please tonight, and this is the greatest bliss for me.
Ich hoffe, ich gefalle ihnen.I trust my appearance pleases you.
- Du gefällst mir.- You please me.
Dann gefällst du Gott dem HerrnThat's the way to please the Lord
Das ist ein Hirtenhemd, aber ohne gefällst du mir besser.This is a shepherd shirt, but you please me more without it.
Ja, heute gefällst du mir!Yes, today you please me!
"Erlaubt ist, was gefällt." Auch Tasso."What pleases you is permitted..." - Also from Tasso.
- Aber es gefällt mir.- But it pleases me.
- Das gefällt Ihnen, oder?- That pleases you?
- Er gefällt den Frauen.he pleases women.
- Ich bin froh, dass sie dir gefällt.Well, I'm happy it pleases you.
- So gefallt Ihr mir.- So you please me.
Habe ich nicht klar genug gezeigt, dass lhr mir gefallt?Have I not made it plain enough that you please me?
Ich weiß noch nicht, ob Ihr mir gefallt oder nicht.I'm not quite sure whether you please me or not.
Ihr gefallt mir schon jetzt.You please me already.
Wenn der Hof Euch gefällt, gefallt Ihr dem Hof.If the Court pleases you, you will please Court.
...wie es dir gefiel. Ich sagte nichts....who pleased you and I said nothing.
Da es dem allmächtigen Gott, in seiner unendlichen Gnade, gefiel, die Seele unseres dahingeschiedenen Bruders zu sich zu rufen, übergeben wir deshalb seinen Körper der Erde.Forasmuch as it hath pleased Almighty God of his great mercy, to take unto Himself the soul of our dear brother here departed, we therefore commit his body to the ground.
Dadurch verursachte er ein viel größeres Unglück, was dem Zauberer sogar noch besser gefiel!Then it caused far greater unhappiness, which pleased the magician even more.
Dem König aber gefiel es, eine kleine Feder zu berühren, dass sie in Wundern emporfliege."But it pleased the Lord to touch a small feather that it flew aloft in wonder.
Egal was Ihr denkt, was ich dort tat, gefiel England.No matter what you think, what I did there pleased England.
Ich versicherte ihm, dass unsere Opfergaben den Göttern gefielen.The offerings we made have pleased the gods.
Ihre Briefe gefielen mir.I was pleased with your letters, but--
Sie gefielen mir sehr.They pleased me greatly.

More German verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

abfallen
fall off
anfallen
be incurred
befallen
affect
umfallen
fall down

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

feixen
smirk
fotzen
slap someone in the face
funktionalisieren
functionalize
galoppieren
gallop
gasen
do
gefährden
endanger
gefangen nehmen
arrest
gelingen
succeed
genieren
be embarassed
gestatten
permit

Other German verbs with the meaning similar to 'please':

None found.