Get a German Tutor
to invigorate
Tut mir Leid, Paul, aber mein kleiner Kaufrausch hat die Tritak OHG gerade neu belebt, und ich besitze alle Anteile.
Sorry, Paul, but my little buying frenzy just reinvigorated the Tritak MLP, and I own all the shares.
Und nach meinem ersten Zögern, fühlte ich mich, zu meiner Überraschung, dadurch belebt.
And after my initial hesitancy, to my great surprise, I felt invigorated by it.
Diese Straßenschwalben, die ich letzte Nacht verführte - ihre Aufführung war recht belebend.
Those dolly-mops I ensnared last night-- their performance was quite invigorating.
Es gibt nichts, dass so belebend ist, wie ein frischer Herbsttag in New England.
There's nothing quite so invigorating as a crisp fall day in New England.
Es war so belebend, einen neuen Geist in der Verbindung zu haben.
You have no idea how invigorating it was to have a new mind in the link, even if it was only for a short time.
Ich schätze die frische Farmluft ist nicht so belebend wie sie eigentlich sein sollte.
I take it the fresh farm air isn't as invigorating as it's cracked up to be.
Ich weiß, wie belebend du seine Arbeit findest.
I know how invigorating you've found his work.