(Petra) Jakob, kannst du mal aufmachen? | (Petra) Jakob, can you open the door? |
- Aber erst im Flugzeug aufmachen. | - Don't open it till you're on the plane. |
- Als würde man 'ne Büchse aufmachen. | - Like opening a can of sardines. |
- Also ich versteh kein Wort. Jedenfalls sollst du die Tür aufmachen! | I don't know what you are talking about, just open the door, I called the police |
- Also, können Sie ihn bitte aufmachen? | - So, can you please open it? |
Doch, ich mache auf. | - Do not open it? |
Ich mache auf, damit du's siehst. | I'll open the box a little so you can see. |
Ich mache auf. Werfen Sie die Pistole raus. | I'm gonna open the trunk enough for you to drop your pistol out. |
Ich mache auf. | - I open... |
Du machst auf keinen Fall auf, klar? | You don't open under any circumstances, right? |
Tust du mir einen Gefallen und machst auf? | Can you do me a favor, can you open up? |
Burger King macht auf. | Burger King opens up. |
Reginald macht auf und er hat nur Unterhosen an und isst eine Schüssel mit Cornflakes, seltsam, oder? | Reginald opens it, he's wearing underpants and eating a bowl of cornflakes, weird, huh? Mmm. Yeah. |
Sie macht auf, es ist der Nachbar von oben, Herr Cohen. | When she opens the door it's the upstairs neighbor, Mr. Cohen. |
- Keine Sorge, meine Leute machen auf! | - Don't worry, my men will open the door! |
Juchu, machen auf und singen wir. Die Glocken lassen läuten wir. | * Yo-ho, let's open up and sing * * and ring the bells out * |
Juhu, machen auf und singen wir, die Glocken lassen läuten wir. | * Yo-ho, let's open up and sing * * and ring the bells out * |
Sie machen auf, und ich halte den Weg frei. | You open, and l'll clear the way. |
Sie machen auf. | They're opening up! |
"Er hat einen kleinen Laden in der Stadt aufgemacht "und verkauft Dinge aus dem Haus, um sein Geschäft aufzubauen." | He's opened a thrift shop downtown... using the more salable objects from the house... with which to build his trade. |
(Seufzen) Und dann hab ich meine Tür aufgemacht, also seine Tür aufgemacht ... Und dann waren wir bei ihm. | so I opened up my door, well, his door, and we were at his... |
- Aber wo du es schon aufgemacht hast... | - But since you've opened it... |
- Er muss aufgemacht haben. | He must've opened it. |
- Er war's, er hat sie aufgemacht. | - He opened it. |
Yvonne machte auf. | Yvonne opened it. |
- Ihr wollt, dass ich's aufmache? | - Who wants me to open it? |
- Stört es Sie, wenn ich das aufmache? | Do you mind if I open this? Yeah, I mi... hey! |
Aber jedes Mal wenn ich meinen Mund aufmache, fange ich an zu stottern, wie ein Idiot. | But here it's like every time I open my mouth, I just start rambling like an idiot. |
Du willst nur, dass ich die Tür aufmache! | You just want me to open the door! |
Er wollte, dass ich das aufmache und abgeknallt werde. | He wanted me to open this and get killed. |
- Ich will aber, dass du ihn aufmachst! | open! |
- Ich will nicht, dass du aufmachst! | I can't open now! I tell you it's Max. |
- Wenn du aufmachst, sind die dran. | - If you open that trunk, they go inside. |
- wenn du nicht aufmachst. | - if you don't open the door! |
Aber wenn du Krach machst oder die Scheißtür aufmachst, bist du dran. | You're a good man. I don't want to hurt you. But ifyou start making noise or try to open that door, I will do it. |
Aber wenn Walter seins aufmacht, solltest du dich von ihm fern halten. | Yes, but when Walter opens his, make sure you stand back a little bit. |
Aber wenn der Junge ein Bier aufmacht, kommen Frauen angelaufen dann ist seine Welt wieder In Ordnung. | Yeah, but then the guy opens his beer and girls run at him so everything works out okay. |
Aber wenn er noch einmal seinen Mund aufmacht, werde ich den Platzanweiser holen. | But if he opens his mouth again, I will get the usher. |
Alle unsere Ideen werden verworfen, bevor Christian den Mund aufmacht. | All our ideas are rejected before Christian even opens his mouth. |
Alle zurück ins Gehege, bevor der Zoo aufmacht. | All right, everybody back to your enclosures before the zoo opens. |
* Ich denke, es hatte mit jedem Mal, wo Karen ihren Mund aufmachte, zu tun. * | I think it had something to do with every time Karen opened her mouth. |
Als er den Job hatte, redete er von dem Moment an, in dem ich morgens den Laden aufmachte, bis zum Feierabend. | Once he had the job, he talked from the minute I opened the shop in the morning... Until I locked up at night. |
Als er seine Brieftasche aufmachte, sah ich eine Beule im Leder, dort hebt er ihn auf. | When he opened his wallet, I noticed a small indentation in the leather where he keeps it. You noticed that? |
Als ich die Tür aufmachte, kam plötzlich. | When I opened the door suddenly just... Whap! |
Als ich die Tür aufmachte... war Ihr Mann noch am Leben. | When I opened the door, your husband was still alive. |
Übrigens, das Timing, als du die Tür aufmachtest... | By the way, your timing when you opened that door... |
Als wir ihn aufmachten, sahen wir, dass sein Tumor seine Lungenarterie angegriffen hatte. | When we opened him up, we saw that his tumor had eroded his pulmonary artery. |
Einmal fanden wir ein Kind da drin, als wir morgens aufmachten. | Once we found a kid in the ball pool when we opened in the morning. Whoa! Whoa! |
Macht's was, dass wir schon was aufmachten? | Hope you don't mind that we opened things up. |
Wissen Sie, als Sie die Tür aufmachten, dachte ich, ich hätte wieder Halluzinationen. | I can't tell you how grateful I am. When you opened the door I thought I was hallucinating. |
"Beeil dich und mach auf, Karna, damit mich die Passanten nicht sehen." | "Hurry and open up, Karna, so that the passers-by won't see me." |
(Klopfen) Komm schon, May, mach auf. | Come on, May, open up. |
- Bitte mach auf, ich hab die Hände voll. | - Could you open the door? |
- Da, mach auf. | - Here, open it up. |
- David, los, mach auf. | - David, come on, open up. |