Get a German Tutor
to get killed
- Du könntest umkommen.
Yeah. You could get killed.
- Du wirst umkommen.
You'll get killed.
- Man könnte dabei umkommen.
COOP: A man could get killed doing that.
- Willst du umkommen?
-Oh, no, calm down. Want to get killed?
Du könntest da unten umkommen, Junge.
You could get killed in that place, boy.
- Wer ist umgekommen?
Who got killed?
Beim letzten Mal wäre ich deswegen fast umgekommen.
Last time I did But I almost got killed
Das mit den Teenagern, die umgekommen sind.
The one with the teenagers that all got killed.
Er ist umgekommen.
He got killed.
Es gab einen Unfall, dabei ist ein Mann umgekommen.
There was an accident this morning. A man got killedl
Bist du nur halb so gut, wie du tust... sorgst du dafür, dass ich nicht umkomme.
If you're half the agent you say you are you'll make sure I don't get killed doing it.
Du willst gehen, ehe du umkommst, aber...
I know you wanna go before you get killed...
Schliesst diesen Sektor hier für die Öffentlichkeit ab, bevor irgend jemand hier umkommt.
Get this area closed off before someone gets killed.
Alles ging gut, bis sein Bruder bei einem Tankwagenunglück umkam.
Everything went fine till his brother got killed by an oil truck.
Bis mein Vater im See umkam, kamen wir oft hierher.
We came up here all the time until my dad got killed in the lake.
Das hat ihrem Liebsten aus Kindertagen gehört, der vor ein paar Jahren ihretwegen umkam, als sie auf der Flucht war.
This belonged to her childhood sweetheart, who she got killed a couple of years ago when she was on the run.
Und ich möchte wetten, die Kassiererin, die umkam diese Amy Wilson war ebenfalls weiß?
And I bet that girl that got killed, that Amy Wilson she was white too, wasn't she?