Get an Arabic Tutor
to do
- .إيثن تشايس)، لكنّه لَم يبدو كإسم مُمثّل) -
- Ethan Chase. - It doesn't sound like an actor's name.
- بالإضافةِ إلى، ليس عليكَ أن تقابل .الحوت، مُمثّله فحسب، مُدير أصولٍ
Besides, you don't even have to meet the whale, just his rep, some asset manager.
- بالطبع - هل مثّلتِ من قبل؟
- Have you ever done any acting?
- نعم ، نعم تُمثّلها
Yes. Yes, we do.
.(يجب أن نجمع المال لإستعادة (غاري .ذلك يُمثّل الشيء الأساسي
We need to find the money to get Gary back. That's what this comes down to.
! لأنه بصدق لا أمثّل الإنتهازيّين
Because, frankly, I don't represent turncoats.
- (أنا أمثّل (مارتين أسيفادو -
I represent martin acevedo.
- أمثّل عميلًا يريد ذلك -
I represent a client who does.
...كلا، في الواقع، لست كذلك أنا لا أمثّل المؤسسة ولا أمي .ولا هذه البروتوكولات الحمقاء
No, I don't, actually... mean the foundation or my mom or these stupid protocols.
.أنا لا أمثّل شركة التأمين
I don't speak for the life insurance company.
! إنّكَ تمثّل القانون، لا يمكنكَ فعل هذا !
You're the law; you can't do this!
" تيـدي " . . لا أعـرف مـا تمثّلـه " تيـدي "
Teddy-I don't know what teddy is.
"لا تمثّل دور البطل سيد "ويلسون وإلا سأملأها ثقوباً ولا أقصد النوع الجيد
Don't be a hero, Mr. Wilson, or I'll put 2 more holes in her, and I don't mean the good kind.
(أتعلمين بأنه قد قابل (بيتي درايبر تمثّل إعلانات؟
Did you know that he met Betty Draper doing a print ad?
(لا أكرهك، (صامويل .بل أكره ما تمثّله
I don't resent you Samuel. I resent what you represent.
(أليكس) أخبرتك مسبقاً، السيد (ديفلين) لا يمثّل لي شيئاً
Alex... I've told you before, Mr. Devlin doesn't mean a thing to me.
...ماذا... إلى ماذا ذلك يمثّل؟
What does that repre... represent.
{\pos(192,220)} ما الذي يمثّله هذا الحلم لك؟
What does this dream represent to you?
بالطبع هي إبنتنا بالدم ولكن ماذا يمثّل هذا ؟
Sure, she's our blood. What does that count for?
صيادة الديناصورات لا يمثّل حياة فعليّة
Dinosaur hunting doesn't exactly go that well With having a life.
إنهما ديكور لا يمثان بصلة للمصلى
They're architectural embellishments that do not fall within the scope of the chapel.
"نحنُ نمثّل "شيكاغو .علينا أن نكون مثل ما كانوا في ذلك العصر كما أخبرت القصّة
We're doing "Chicago." We have to stay authentic to the times and the story, Mom.
- .فهمت. تريدين أن نمثّل أدواراً -
You wanna do some role-playing.
،أحدنا يمثّل ليأكل لقمة العيش .ونعمل نادلين عندما لا نمثّل
Some of us act for a living and we wait tables when we don't.
أتتذكر عندما كنا نمثّل شركة على الوجهين من الألومينيوم"؟"
Remember when we used to represent double-sided aluminum?
جيد ، و الآن دعونا نمثّل مشهد التعذيب
Good, good. Now let's do the torture scene.
طلبت من كارين تمثي الدور
You asked Karen to do her.
لا أعلم أيُ نوعٌ ، من المحامين هو .لكنه بالتأكيد مثيّر للإهتمام
I don't know what kind of a lawyer he is, but he's definitely interesting.