Get an Arabic Tutor
to do
! ماذا تعْمل ُ؟
What are you doing?
! ولا تعُد أبدًا
And don't come back!
! يا للوضاعة امرً مُتعِب, اليس ذلك؟
The modesty of it... kind of take your breath away, doesn't it?
"أنت هَلْ لا تعْرفُ قيمة ما تملك إلا عِنْدَما تَفْقدُه" ؟
"You don't know what you had until you lose it"?
"لا تعُد يا "ديفيد
David, don't go back.
. أتعْرفُ، لن يكون هناك أفضل من ذلك- . نعم-
- You know, it just don't get no better 'n this. - Yeah.
..أتعّلمي أنهُ مِن الغيرّ المقّبول قول
You know, you don't say- Like, it's really too formal to say...
، أعلم أنني لا أستحق أي فضل ، لكن مهما كان تقييمي النفسي أتعِدُ بأنك ستخبرني الحقيقة ؟
I know I,um,don't deserve any favors, but whatever my psych eval says,you promise you'll tell me the truth?
أتعَجب أن (إلينا) لم نفعل ذلك
I wonder why Elena hasn't done that already.
أتعَهد وأقسِم
I do so promise and swear.
أنا لا أُريد أن تتبّعي (كالب بروسنر) بعد الآن إبراهام)، لا تتعّجل)
Abraham, don't be hasty.
وكلانا نتعْرفُ هارفي لَنْ يرغب بما يجب عليه فعله
And we both know Harvey won't do what he doesn't want to do.
إذن، فأنت تعتِقدي بأن ذلك ... بِقولكِ بأنّكِ ستقابليني للإعتِراف بِجريمةٍ أنا لم أرتكِبها؟
So you think that by saying that, you're gonna get me to confess to a crime that I didn't commit?
قرف - بو ) هـُناك لأيـام ) - ولَم تعتَقد أن تخـبِرَني باكِرأً ؟
- Bo's been in there for days and you didn't think to tell me this earlier?
هل تعتِقُد بأنّني لم أحاوِل؟
You think I didn't try?
و حتى لو كانَ كذلك هل تعتَقِد أني سأعترفُ لك أني فعلتُها؟
And even if he was, do you think l would admit to you that l did it?
! أنتَ لا تعي مالمفيد لك
You don't even know what's good for you.
! إنّك تعي ذلك
You know you do!
! لا أعتقدُ أنَّكـْ تعي من أنا
I don't think you know who I am.
! لست تعي أفعالك
You don't know what you're doing!
"بارناباس" هل تعي مفهوم السريه بين الطبيب و مريضه؟
Barnabas... are you aware of the concept of doctor-patient confidentiality?